Il va arriver dans une seconde .
他马上就到。
Le contrôleur supplémente les voyageurs de première qui n'ont qu'un billet de seconde.
查票员叫只有二等车票而坐在一等车厢旅客补票。
Tel une seconde peau ! Le T-shirt coton, côtes irrégulières, col rond, manches longues.
如同第二层肌肤!全棉T恤,圆领,长袖。
Il regardad'Artagnan plus fixement encore cette seconde fois que la première.
他第二次定定盯住达达尼昂,目光比第一次更犀利。
Nous discuterons de façon approfondie le projet dans la seconde étape.
在第二阶,将深进讨论这一打算。
Je suis Wang Zong Yi, un élève de groupe seconde de sixième année.
我市六年级二班王松仪。
Une seconde, Monsieur, je vous le passe.
请稍等,先生,我给您转去。
Réglementation de la vente d'autres équipements de vêtements de seconde main.
另外买卖调剂二手服装设备。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第一秒开始, 他们相遇就建立在不、 令人愤怒不平等之上。
Exécuter de seconde main (non utilisés) les équipements de l'échange.
兼营二手(闲置)设备调剂。
Ils l’ont donc laissé dans la pièce une seconde fois.
于是他们将她再次留在了一氧化碳房间里。
Il suffit d'une seconde d'inattention pour qu'un accident se produise.
只要一瞬间不小心, 事故就会发生。
Ma collaboratrice me seconde dans mon travail.
我女合作人协助我工作。
Chaque jour, chaque seconde,tu prends une décision qui pourrait changer ta vie.
每一天, 每一秒,你所做决定都可能会改变你人生。
J’ai commencé mes études de francais en seconde année de faculté.
我学习法语是始于大二那一年。
Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.
女子击剑队又一次夺得了金牌。
Le téléphone a sonné à la seconde où je fermais la porte.
此处où是否可以用Par laquelle 代替呢??
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
Un homme amoureux est né une seconde fois.
陷入情网男人就像获得了一次重生。
Chaque seconde de ta vie est unique.
你生命中每一秒都是独一无二。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vitesse à laquelle tombent les fleurs de cerisier. Il paraît que c'est 5 centimètres par seconde.
樱花飘落的速度呀,一五厘米。
Pour la seconde année, j’avais envie de travailler avec des stylistes.
第二年,我想和一些设计师一起工作。
En première classe, c'est 100 euros et en seconde, 85 euros.
一等100欧元,二等85欧元。
En occurrence, ma famille, elle me le rappelle chaque seconde de MA PUTAIN DE VIE!
我的家人每一在提醒我去考个驾照。
Bien. 18 heures, arrivée à Paris à 19 h 04. Première ou seconde ?
好。下午6点,下午7点4分到达巴黎。一等还是二等?
Sauf que cette précieuse atmosphère fuit, chaque seconde, dans l'espace.
除了这珍贵的大气每在往太空中逃逸。
Vous voyagez en première ou en seconde ?
头等还是二等?
Popcorn au micro-onde. C'est du popcorn en une seconde.
爆米花放在微波炉里。下一就变成爆米花了。
En fait, c'est donner une seconde, ou troisième, ou quatrième vie à un meuble.
事实上,这是赋予一件家具第二次,或者第三次,或者第四次生命。
Avec la seconde nuit, Van Gogh cherche aussi la voie de la démesure.
广袤也同样是梵高第二幅夜景的主题。
Regarde toujours derrière toi, ça va devenir une seconde nature.
永远提防身后,这会成为你的第二个异能。
C’est ainsi qu’il put trover une seconde lumière.
由此得以重见光明。
Pour arriver jusqu'à la Lune, ça va prendre une seconde.
要传到月球,要花一时间。
Pendant une seconde, je faisait un " essayez de ne pas rire" , vraiment.
有那么一,我试着做" 尝试不笑" 挑战,真的。
Je porte vraiment que la seconde main, je suis en totale seconde main.
我几乎只穿二手衣服,我完全是一名二手主义者。
En dessous, j'ai un petit pull basique. C'est un cadeau, seconde main.
我穿着一件基本的毛衣。这是个礼物,二手货。
Une seconde. Je dois tout à d’abord vérifier le matériel.
等一下。我得先检查一下设备。
Mon manteau, c'est toujours du vintage, la seconde main.
我的外套总是复古的,二手的。
La légende raconte que l'année prochaine, on nous verra... UN centième de seconde.
这个故事告诉我们,明年你们只会看到我出场百分之一。
Une seconde...zut! je n'ai plus d'argent sur moi!
马上… … 见鬼!我身上没钱了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释