Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们一定要实现祖国一。
La réalisation d'une telle réunification pacifique doit être favorisée par l'Assemblée générale.
这一一论断是大会必须拥护。
Je voudrais me prononcer sur la question de la réunification pacifique de la Corée.
我想谈谈朝鲜一问题。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古巴一向支持并继续支持朝鲜半岛一。
En réalité, l'objectif poursuivi est de mettre fin au processus de réunification effective du pays.
事实上,其目是阻止刚果切实实现一。
Ce plan est la seule voie disponible et prévisible vers la réunification de Chypre.
这项计划是唯一可行可预见通往塞浦路一之路。
Enfin, nous appelons les parties à demeurer attachées à l'objectif de la réunification.
最后,我们吁请各方坚持其对一目标承诺。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进一措施都应得到我们支持。
Nous espérons que l'Union restera une force motrice dans les efforts de réunification de Chypre.
我们希望,欧洲联盟将继续成为追求塞浦路一目标中同样推动力。
L'avenir de la réunification de leur pays est maintenant essentiellement entre leurs mains.
国家一前景如今主要掌握在他们手中。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持一前景一个关键因素。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,恢复国家一。
Ces accords servent de base à l'éventuelle réunification pacifique de la péninsule coréenne.
这些协议是朝鲜半岛最终一将建立在其上基础。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
La réunification des structures administratives parallèles au niveau local n'a guère avancé.
在合并地方并行行政结构方面,进展不大。
La question de la réunification demeurera donc probablement un défi majeur après ces élections.
因此,在选举之后,一问题可能仍是一项重要挑战。
Pour ce qui est de la réunification de l'administration fiscale, les progrès sont très limités.
财政机构一工作进展非常有限。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动解与一努力。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有供水基础设施实行建。
À l'heure actuelle, toutes les demandes de réunification familiale adressées aux Israéliens sont en souffrance.
目前,向以色列人提出家庭团聚申请都被搁置不办。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Personne ne saurait empêcher la réunification de la patrie, tendance de notre temps.
谁也不能阻挡祖国统的历史大势!
En 2004, un référendum sur la réunification a pourtant échoué.
2004年的统公投却失败了。
Sur Bornheimer Strasse les barrières se soulevèrent, et l'Allemagne entama son chemin vers la réunification.
波恩海姆大街上的关口栏杆已经,德国始走向统之路。
La réunification n'a pas encore atteint le domaine du polar.
统尚未触及推理剧领域。
Et quand l'unité se réalise de nouveau avec la réunification des Jin, elle ne dure pas.
当晋朝重新统时,这种统并没有持续下去。
Mais en fait, les chipriotes sont plutôt préoccupés par leur possible réunification, souhaitée au Nord comme au Sud.
但事实上,塞路斯人更关心的是他们可能的统,这是南北双方都希望看到的。
À la chute du Mur, elle se réjouissait de la réunification allemande, mais elle l'a payée très cher.
当围墙倒塌时,她为德国的统感到高兴,但她为此付出了高昂的代价。
La flambée des prix en Allemagne, c'est du jamais-vu depuis la réunification.
自统,德国的物价飙升是闻所未闻的。
Sa constitution exige la réunification du pays.
它的宪法要求国家的统。
Pour rappel, ce parti est en faveur de la réunification avec le reste de l'Irlande.
提醒下,该党支持与爱尔兰其他地区统。
Plusieurs sites industriels, textiles, d'optique ou miniers ont fermé depuis la réunification.
自 reunification(统),多个工业、纺织、光学或矿业 site(场地)已经关闭。
Par exemple, la nouvelle IRA, qui prône la réunification entre les deux Irlande.
例如,新的爱尔兰共和军, 主张两个爱尔兰统。
L'ex chancelier allemand, artisan majeure de la réunification allemande s'est éteint aujourd'hui à l'âge de 87 ans.
前德国总理,德国统的主要缔造者, 今天去世,享年 87 岁。
Un parti nationaliste, favorable à la réunification avec la République d'Irlande, prend donc la tête du gouvernement.
个民族主义政党,赞成与爱尔兰共和国统,因此接管了政府。
Le gouvernement a aussi suggéré que les deux parties recherchent des " propositions raisonnables de réunification" .
政府还建议双方寻求" 合理的统建议" 。
Le lien vital entre le nord et le sud, ce train est aujourd'hui surnommé le " train de la réunification" .
- 作为连接南北的重要纽带,这列火车如今被称为“统列车”。
Selon un sondage paru en avril, seuls 30 % de la population d'Irlande du Nord seraient favorables à la réunification de l'île.
根据 4 月公布的项民意调查,北爱尔兰只有 30% 的人口会支持该岛的统。
Alors, il y a l’intimidation militaire, et puis de quels autres leviers d’influence dispose Pékin pour réussir cet objectif de la réunification ?
那么,存在军事恐吓,那么北京还有什么其他的影响力杠杆实现统的目标呢?
Peu avant la réunification allemande, Markus Wolf prend la fuite et tente de se réfugier en Russie puis en Autriche mais se voit refuser l’asile.
在德国统前不久,马库斯·沃尔夫逃离了德国,试图在俄罗斯和奥地利避难,但都被拒绝了。
Les trois royaumes, c'est une période qui s'étale de la chute de la dynastie des Han en 220 à la réunification éphémère par celle des Jin en 280.
三国时期是从汉朝灭亡(公元220年)到晋朝短暂统(公元280年)的个时期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释