Ces deux dernières années, j'ai informé l'Assemblée des méthodes de travail mises en ouvre par la Cour pour accroître sa productivité - en examinant toujours plus d'une affaire à la fois, en rendant ses arrêts dans des délais raisonnables sans jamais que cela se fasse au détriment de la qualité, et en résorbant l'arriéré des affaires en état pour la procédure orale.
过去两年,我已经向大会报告了法院为尽可能提高工作量而采取的工作方法——始终保持同时

个以上案件;及时作出判决,但绝不牺牲质量;以及清
完成已经做
口头听讯准备的积压案件。


于可持续农业和农村发展投资,通过提高国家可持续农业和农村发展政策的连贯性、承诺及其在国家发展框架和方案,包括减贫战略中的优先地位,以及提高作为可持续农业和农村发展的



