Il a une triste réputation.
他名声很差。
Nous re-contrat, conservé la foi dans le marché ont une bonne réputation.
我们重合同、守信用,在市场上有良声誉。
Dans les nouveaux et les anciens clients ont établi une bonne réputation et les masses.
在新老客户中建立了良信誉并获得评。
Excellente qualité des produits, l'excellence du service des ventes, l'industrie bénéficie d'une bonne réputation.
品过硬、销售服务优良,在行业中享有良信誉。
Comme la maturité local immobilier, et ensuite profiter d'une bonne réputation au niveau local.
作为一个当地成熟房地开发商,再本地享有较信誉。
La Société de Shanxi ont une bonne réputation et la qualité des ressources client.
本公司在山西有良信誉,及优客户资源。
La qualité des produits largement salué par les clients, un service attentif, très bonne réputation.
品受客户赞扬,服务周到,信誉很。
Avec l'espoir que la forte réputation des sociétés et les marchés en développement.
希望与国内有实力,信誉企业合作,共同开发市场。
Ningheng sociétés de produits et services de qualité à gagner d'une bonne réputation.
宁恒公司用优品和良服务蠃得信誉。
Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.
该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力雄厚,信誉卓著。
Afin de survivre à la qualité, la réputation et le développement.
本着以求生存,以信誉求发展原则。
Société réputation, et garanti la qualité des produits, prix équitable.
本公司信誉,品有保障,价格公道。
Il nous faudra intercepter l’Aurore qui a la réputation de filer comme une mouette.
为了我们荣誉,咱们必须要截住Aurore号。
Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.
重合同、守信誉是公司良基础。
Cette année, la société à un service de qualité a gagné une bonne réputation.
本公司常年以优服务赢得了很信誉。
Dans l'industrie a une très haute réputation et le prestige!
在行业内具有极高声誉和威望!
.Excellente qualité et de la bonne réputation que nous avons gagné unanime de la clientèle.
过硬和良信誉使我们赢得了大客户一致称赞。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较DM告公司!
Une bonne performance, il ya une très bonne réputation.
业绩良,有很信誉。
Bonne réputation personnelle, un certain degré de force économique.
个人信誉很,有一定经济实力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce qui ajoute encore à ta réputation.
这一来就让你的名气更大了。
Zürich a la réputation de se la péter grave.
苏黎世以吹嘘。
Tu vas le payer, Mazières. Je vais te ruiner ta réputation.
- 你会为此付出代价的,Mazières。我会毁了你的名声。
Aujourd'hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.
今天,他们仍然拥有这一名声,这似乎是部分合理的。
Aujourd’hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.
如今,布列塔尼人依旧有这一名声,这看起来似乎有点道理。
Donc la réputation d'une marque, elle se fait aussi sur la seconde main.
所以一个品牌的美誉度,靠二手产品支撑。
Et pourtant, on a cette réputation de renaître de nos cendres.
然而,我们有着重生的名望。
Si le 13 a mauvaise réputation, c'est sûrement parce qu'on lui préfère le 12.
如果13这个数字的名声不好,可能是因为我们更喜欢12这个数字。
Moi je dirais que non, parce que on donne cette très mauvaise réputation aux parisiens.
我感觉不是的,因为大家给予巴黎人非常差的名声。
Bah ! pourquoi tu croies qu'elle a une réputation de chagasse, la Mère Noël !
! 你为什认为她会以圣诞节母亲哈加斯而闻名!
Et cette réputation a été colportée par les touristes anglo-saxons et les soldats américains.
这种名声是由盎格鲁撒克逊游客和美国士兵传播开来的。
Mais au-delà du style, est-ce que cette réputation est justifiée ?
但除了规模之外,这种名声是否合理?
Donc la Seine a la réputation d'être bourrée de nitrate.
塞纳河以其高硝酸盐含量而闻名。
Le royaume s’était fait une réputation dans le domaine des agrumes.
该王国在柑橘领域曾颇负盛名。
Il faut pas oublier que Boeing a une excellente réputation.
我们不能忘记波音有着很高的声誉。
Je connais leur réputation à l'étranger mais je suis pas forcément d'accord avec.
我知道她们在国外的名声,但我不一定完全认同。
Décidément en pâtisserie Guillaume est à la hauteur de sa réputation.
果然,纪尧姆在甜点方面不愧是有口碑的。
Mais je le savais déjà, car il a une vraie réputation dans le milieu.
不过我早就知道了,因为他在圈子里很有名。
Donc du coup, je n'ai pas forcément la réputation d'être quelqu'un de cool.
我并不一定有“很酷”的名声。
Le rat n'a pas bonne réputation en Occident, alors que certaines cultures le vénèrent.
老鼠在西方没有好的名声,而其他的一些文化却崇拜它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释