有奖纠错
| 划词

Il est responsable de toutes réparations dues à une mauvaise utilisation des installations existantes.

他负责现有一切设施由于使用不当而引起损坏的修复工作。

评价该例句:好评差评指正

Le fourneau à gaz a besoin des réparations.

煤气灶需要修理

评价该例句:好评差评指正

Petites réparations.Maintenance .Vous sourire de satisfaction.Il est notre objectif.

您满意的微笑.是我们的锁的目标。

评价该例句:好评差评指正

Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.

顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理

评价该例句:好评差评指正

Il exige des réparations à la société immobilière.

他向公司要求赔偿

评价该例句:好评差评指正

Il est responsable de grosses réparations foncières, toitures, canalisations, murs extérieurs etc.

他负责地、管线、内墙等的大型修理

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, la CVIM ne prévoyait pas cette exception parmi les réparations à envisager.

首先,《销售公约》在使用的救济中并未包这一例外原则。

评价该例句:好评差评指正

Il a délimité les frontières, établi des tribunaux, imposé des réparations et élaboré des lois.

它迄今所做的包括划边界、建立法庭、规赔偿法律。

评价该例句:好评差评指正

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用会很高,并且会损失大量运营时间。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions générales relatives aux réparations s'appliquent aussi en dehors de la vie professionnelle.

关于损害赔偿的一般规亦适用于工作场合以外的情况。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a prié la Cour de déterminer les réparations dues par le Nicaragua.

哥斯达黎加请求让尼加拉瓜停止这一行为,并请法院确尼加拉瓜必须作出的赔偿

评价该例句:好评差评指正

Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont estimé qu'il fallait distinguer entre les réparations à caractère pénal, civil et administratif.

其他人认为有必要区别刑事、民事行政赔偿

评价该例句:好评差评指正

22.3 La Commission n'accorde pas d'autres réparations que celles prévues par le présent règlement.

3 除本条例规补救措施外,委员会不得给予任何其他救济

评价该例句:好评差评指正

Un logement est considéré comme correct s'il n'a pas besoin de réparations majeures.

如果一套住宅不需要大修,就认为它是适当的。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a également été saisie de la question des réparations aux victimes.

联合国还需要处理补偿被害人的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il a également accepté d'accorder des réparations individuelles dans certains cas.

此外,政府又同意对某些案件提供个别赔偿

评价该例句:好评差评指正

L'entretien et les réparations sont imputés sur les comptes budgétaires pertinents.

保养与维修费用记入适当的预算帐户。

评价该例句:好评差评指正

D'autres commissions des réparations ont adopté la même position.

其他索赔委员会也赞同这种处理办法。

评价该例句:好评差评指正

Inutilisable avant ces réparations, la prison peut maintenant accueillir 1 500 détenus selon les normes haïtiennes.

按照海地的占用标准这所监狱现在可关押15 000名囚犯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trilobine, Trilobites, Trilobitomorphes, triloculaire, trilogie, trilogique, trimaran, trimard, trimarder, trimardeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

La voici. Au fait, est-ce que vous faites les réparations ici ?

给。你们这儿修车吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le premier, c’est le sommeil profond et long, qui va favoriser les réparations du corps.

第一种是深眠,它将促进身体修复

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et vous vous soumettrez aux réparations qu’il exigera ?

“他要求谢罪,您也服从?”

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Soit on fait des réparations, soit on travaille sur le valet scientifique.

要么进行维修要么研究科学。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faudra de longues années de travaux et de réparations pour qu'il rouvre enfin.

需要经过时间的修复和工作才能让它最终重新开放。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

LE VENDEUR : Oui, les réparations seront à vos frais.

是的… … 所以你要自己承担费用。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, les réparations s’éternisèrent. Coupeau, qui ne travaillait toujours pas, arrivait dès le matin, pour voir si ça marchait.

于是维修的活儿一时难以做完。古波终没有干他的锌工活儿,每天一早起来,便去察看活计进展是否顺利。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Durant des travaux de réparations, en 1970, les ossements d'une dizaine de personnes sont retrouvés dans les murs du tunnel.

在1970年的维修工作中,在隧道壁上发现了十几个人的骨头。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ivre de colère et de malheur, M. de Croisenois exigea des réparations tellement fortes, que le millionnaire préféra un duel.

德·克鲁瓦泽努瓦先生怒不可遏,痛不欲生,提出的赔礼道歉的要求过于苛刻,百万富翁宁可进行决斗。

评价该例句:好评差评指正
经典选段

Le navire n'a fait escale que pour faire quelques réparations.

船只停下来修理。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Multiplier les réparations inutiles est une pratique qui concerne souvent les mêmes pièces.

增加不必要的维修是一种经常涉及相同部件的做法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le bateau de croisière, lui, a pu être ramené à Seattle pour subir des réparations.

这艘游轮能够被带回西雅图进行维修

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Mieux vaut parier sur un hiver doux et des réparations rapides.

- 最好赌一个温和的冬天和快速维修

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

Je ne peux pas faire les réparations avant demain, je suis désolé.

“我不能在明天之前进行维修,对不起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

La commune venait de terminer des réparations à la suite d'un précédent orage au printemps.

该镇刚刚完成了春季风暴后的修复工作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

Les réparations imposées par le Traité de Versailles pèsent lourdement sur la République de Weimar.

《凡尔赛条约》规定的赔款给魏玛共和国带来了沉重的负担。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Avant les réparations, je pouvais passer ma main dedans.

- 在维修之前我可以把手伸进去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est-à-dire le remboursement des réparations et du véhicule acheté.

- 即维修和购买车辆的报销。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il y a une inflation sur le coût des matériaux, des réparations, des salaires.

- 材料、维修工资成本上涨。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Alors, en pleine faillite, Geoxia refuse de faire les réparations.

- 因此,在完全破产的情况下,Geoxia拒绝进行维修

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trimérisation, trimérite, trimestre, trimestriel, trimestriellement, trimétaphosphate, triméthaphan, triméthoprime, triméthoxy, triméthyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接