La nécessité de trouver un règlement pacifique, juste, durable et global du conflit est criante.
急需找到该冲突和平、公正、持久和全面解决方案。
À ce jour, 11 États Membres ont choisi le règlement en une fois.
至今为止,已有11个会员国选择一次付款办法。
Une résolution appelant à un règlement pacifique ne saurait ignorer ce fait criant.
一项呼吁和平解决决议,不可以忽视这一明摆着事实。
Règlement du personnel du Ministère de la santé et des sports.
卫生和体育工作人员管理条例。
Le nombre de propriétés en attente de règlement s'élève à 10 000.
大约有10 000万件待决地产案件。
Le système électoral est complètement transparent et il existe des mécanismes de règlement des différends.
美国选举制度是完全透明,用各项进程和程序解决可能出现任何分歧。
Nous exhortons les dirigeants israéliens et palestiniens à progresser sur la voie d'un règlement global.
我们敦促以色列和巴勒斯坦领导人为实现全面解决而努力。
Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.
还没有关于调查和补偿支付方案。
La période a continué à être dominée par le processus de règlement du statut.
在报告所述期间,地位问题讨论仍占主导地位。
L'Assemblée du Kosovo n'a pas commis d'infraction à son règlement intérieur pendant la période considérée.
在本报告所述期间,科索沃议会遵守其《议事规则》。
Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.
确,《宪章》在解决区域冲突方面优先考虑区域组织。
La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.
在解决区域冲突方面,区域组织必须予以优先考虑。
Un règlement du Conseil devrait être adopté sans tarder.
目前正在进行筹备,以便毫不拖延地通过一项理事会条例。
Les migrantes elles-mêmes peuvent jouer un rôle capital dans le règlement des problèmes sociaux.
移徙妇女本身可以在应付社会挑战方面发挥关键作用。
Une autre option consisterait à prévoir une telle procédure dans le règlement intérieur du Comité.
另一种办法可以是将这种程序留给委员会议事规则处理。
Le mandat et le Règlement intérieur du Comité exécutif seront adoptés par la Commission.
执行委员会职权范围和议事规则将由委员会制定通过。
Ces travailleurs ont rarement accès aux systèmes de règlement des plaintes.
这些工人往往是投诉无门。
L'année prochaine pourrait bien être décisive pour la recherche d'un règlement global.
下一年度可能对谋求全面解决至关重要。
Tout nouveau progrès, a déclaré le Représentant spécial, dépendait d'un règlement du statut du Kosovo.
根据特别代表说法,进一步进展取决于科索沃地位问题解决。
Ces deux missions ont préconisé un règlement de la crise par la voie du dialogue.
两个代表团呼吁通过对话解决危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tous les élèves comprennent les règlements ?
那所有的学生都理解规定吗?
Sans les règlements, l’école ne sera pas vraiment l’école.
没有规定,学校就不能真正算是学校。
Le nom infraction représente une violation de la loi, le non respect du règlement.
名词infraction表示违反法律,不遵守规则。
Il doit resperter le règlement malgré qu'il en ait.
他必须遵守规则,尽管他不想。
Mais ça se passe très bien, je n'ai aucune appréhension avec ce genre de règlement.
但是很顺利,我对这种支付方式没有什么好害怕的。
Sous le thème des règlements et de la création architecturale à Paris.
我们的主题是巴黎规章制度和建筑创造。
Et puis il y a aussi le règlement intérieur sur les usages dans l'entreprise.
此外业例有些内部规则。
36.Est-ce possible d'avancer l'expédition? De notre côté, nous pourrons avancer le règlement de la commande.
36.有没有什么办法可以提前装运?我们可以提前交货款。
Qui que ce soit, il faut observer les règlements de l’usine.
无论是谁,都要遵守工厂的规则。
À cette époque, les règlements de comptes à l'arme blanche entre ouvriers étaient très fréquents.
在那个年代,工人们经常用刀子互相打架斗殴。
Ou est-ce que tu vois dans le règlement qu’on ne peut pas tricher ?
或者你在规则中看到我们不能作弊?
Le règlement intérieur de votre copropriété peut l'interdire.
你们的公寓的可能不允许。
Oui, monsieur, si toutefois cela n’est pas défendu par les règlements.
“是的,假如不违反规定的话。”
Eh bien, voici le top 4 des règlements du football américain.
好吧,下面是美式足球的四条规则。
Les lois et règlements varient d'un pays à l'autre.
各国的法律法规不尽相同。
Les pirates qui enfreignaient les règlements devaient faire face aux conséquences.
违反规则的海盗就必须要处理好后果。
Un règlement limite les inscriptions des étudiants français.
则规章限制法国大学生的注册。
Le règlement dit que la qualité du travail est importante.
比赛规则中提到,工作质量很重要。
Madame Supersonique, conduire dans le magasin est contraire aux règlements.
超音速夫人,在店里开车是违规的。
La faculté de parler le Fourchelang, l'ingéniosité, la détermination... un certain dédain pour les règlements...
他自已的些罕见天赋,蛇佬腔,足智多谋,意志坚强...有某种对法律条规的藐视。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释