有奖纠错
| 划词

Comment parler et agir pour retisser les fils de la vie collective?

她如何才能新纺织起她集体生活呢?

评价该例句:好评差评指正

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法不仅具有宣泄效果,还使受害者以与其他有类似遭遇担他们痛苦经历,而且具有社会作用,使受害者能新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状而断绝关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统马克龙演讲

J’ œuvrerai à retisser le lien entre l’Europe et les peuples qui la forment, entre l’Europe et les citoyens.

我将尽力重建欧洲与其各民、欧洲与其公民之间的联系。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Le rapport à la religion va aussi retisser  de nouveaux liens, avec l'arrivée en passant de la représentation de ce qu'est la gloutonnerie.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2023年10月合集

Donald Tusk est lui à Bruxelles, le chef de file de l'opposition polonaise, victorieuse lors des dernières législatives, s'est engagé à retisser les liens de son pays avec l'Union européenne.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Et commençons par faire le point sur un couple, le couple franco-allemand, qui sort d'une période tendue et qui avait l'occasion de retisser ses liens aujourd'hui à Paris lors de son anniversaire de mariage.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Les chamanes sont des médiums, sont des médiums d'un type particulier et donc leur rôle, En effet, c'est de retisser ou d'administrer, d'aider à administrer les relations entre le visible et l'invisible, et notamment entre les vivants et les morts.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接