Je me rends compte que l'anglais est de plus en plus important.
我意识到英语越来越重要了。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她母亲。
Chaque matin, un pot de yaourt te rend heureux.
每天早上奶会让你幸福。
Je rendrai visite à mon professeur.
我要去看老师。
La musique le rend calme.
音乐让他平静。
Cela peut toujours rendre service.
这个直都能用。
Son indifférence me rend fou.
他漠关心的态度让我发狂。
Elle sait rendre jolies des choses dénuées d'intérêt.
她善于把没意思的东西弄得很漂亮。
En représailles,l'URSS et 14 pays satellites ne se rendirent pas, en 1984, à LosAngeles.
作为报复,苏及其14个卫星国没有出现1984年洛杉矶奥运会。
Un baiser crée une belle histoire d'amour, mais la poésie la rend infinie.
个吻可以写出篇美丽的爱情故事,但是诗情画意让故事永恒。
Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ?
你们要拜访朋友吗?
Tu te rends compte du culot de ce type!
你说这小子!
Elle l'embrassait de maniere a rendre presque honteux Grandet, que sa conscience harcelait un peu.
她搂着父亲的那种亲热劲儿,让格朗台都差点儿脸红了,他的良心有点安。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Un couple de grand-parents rend visite à ses petits enfants pour le week-end.
(外)祖父母周末去看(外)孙和(外)孙女。
Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends .
因为,我喜欢了解我所去的国家的情况。
Ce qui ne me tue pas,me rend plus fort.
这次我没被杀死,使我变得更加强壮。
L'orientation de cette fenêtre au nord rend la pièce froide.
这扇窗户朝北使这个房间很冷。
Bien sûr, Monsieur. Nous sommes toujours prêts à vous rendre service.
当然,先生。我们随时为您服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vous aime trop pour vous rendre triste.
“我很您,不想您悲伤。
Dormir contre toi me rend si heureux.
靠着你入睡让我很幸福。
Ça me rend malade de voyager là-dedans.
“在这里面太让我难受了。”
Ça ne les rend pas plus intelligents.
但这并没有让他们显得更聪明。
À vouloir trop simplifier la science pour la rendre accessible, ne la déforme-t-on pas?
希望通过过简化科学来让大众容易看得懂,这难道不是在歪曲科学吗?
Comme ça, tu ne la rendras pas en retard.
这样的话,你就不会延时还书了。
Le lendemain, un clair soleil d'hiver rendait la neige éblouissante.
第六天,冬天的明亮太阳把积雪照成教人目眩的了。
Rendez-vous en bas pour télécharger ce fichier.
快点击下方链接去下载这份文件吧。
Puisque c'est elle qu'on aime elle nous le rend, Prends la vie comme elle t'aime.
因为你,因为它回报我们,掌握,掌握因为你。
路易丝急忙去把那个使她欣喜若狂的发现告诉她母亲。
Dis-toi qu'on n'a pas toujours de comptes à rendre.
你说不是每天都能解释清。
Vous avez encore des comptes à rendre aux vivants.
活人还要找你算账呢。
Mais non, je suis content de pouvoir vous rendre service.
不会的啦,很高兴能够为您提供帮助。
Ça prend du temps pour se rendre là-bas.
去哪儿太费时间了。
Sinon qui me rendra visite ? Tu seras loin, toi.
不然还有谁来看我呢?你就要到远处去了。
Essayons tous ensemble de rendre le monde meilleur.
让我们大家一同尝试着让世界变得更美好!
Nous allons lui rendre visite à l'hôpital aujourd’hui dans l’après-midi.
我们今天下午要去医院看望她。
Ils ne sentent pas très bon, vos nuages, mais ils vous rendent si belle!
您的云层不太好闻,但是它们让您看起来如此美丽!
Un autre souvenir d'enfance. - Après j'arrête, ça me rend triste...
我还有一个童回忆,这是后一段了,这让我有点伤心。
Et évidemment, après, je les rends, je ne les garde pas pour moi.
当然,之后我把它们还回去,我不会为自己买下它们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释