Pour demain lundi ? demanda Mr. Fogg en regardant la jeune femme.
“那么我们就在明天,星期,好吗?”福克先生望着艾娥达夫人说。
Il a fait des progrès en français tout en regardant les émissions françaises.
通过看法语节目,他的法语提高了.
Et tes amis seront bien étonnés de te voir rire en regardant le ciel.
你的朋友们会奇怪地看着你笑着仰望天空。
Enfant, dit madame Grandet en regardant sa fille.
"孩子!"格朗台太太望着女儿。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又跌倒看着我眼里充满了疼痛。
En regardant le ciel bleu, je peux imaginer toute les choses que je veux réaliser.
看着蓝天,你可以尽情地去想象自己想做的事情。
On n'aime pas l'insertion des publicités en regardant les séries télé .
人们不喜欢看时插播广。
Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.
美国大西朝向欧洲,太平与亚洲隔海相望。
On peut inventer un avion en regardant voler un moucheron.
在看到小飞虫飞行的同时,我们能发明飞机。
Il y a des gens qui lisent le journal en regardant la télévision.
有些人边看边读报纸。
En regardant le processus d'application, nous notons que beaucoup reste encore à faire.
在我们审查执行情况进程的时候,我们注意到还有许多事情要做。
En regardant vers l'avenir, l'éducation et les investissements accrus sont les éléments clefs.
所提出的条件是困难的和复杂的,但在我们展望未来时,教育和更多的投资是关键因素。
Toutefois, en y regardant de plus près, on s'aperçoit que ces approches sont étroitement liées.
但经仔细观察后便会发现两者之间紧密相关。
Elle fait des devoirs en ecoutant la musique souvent, et parfois en regardant la tele .
通常她都是边听音乐边做作业,有时还边看。
Tout en regardant, Zhang Fuzhen compte sur ses doigts en récitant les chiffres à voix basse.
张福珍看着就扳起手指计算,并且小声念叨。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外的景色,是多么的迷人, 太阳在俯大地,小鸟在歌唱。
Flaubert tournant amis grands yeux bleus regardant fixement le visage de ce teint clair, admiré et écouté.
福楼拜转动着蓝色的大眼睛盯着朋友这张白晳的脸,十分钦佩地听着。
Maintenant il est trop tard, dit Guillaume désespéré en regardant sa montre. Les pires malheurs vont nous arriver.
“现在太迟了”,Guillaume看了看手表,感到很绝望,“厄运将降临到我们身上。”
J'ai commencé cette allocution avec l'image de ma grand-mère regardant le sol pierreux de son pays.
我在本次发言开始曾描述我的祖先俯其国家乱石遍地的景象。
Mais nous devons le faire en regardant la réalité en face, au lieu de fermer les yeux.
但做法是对现实,而不是闭上眼睛,无现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois minutes et demie ? répondit-elle en le regardant, dubitative.
“三分钟半?”她疑惑表情看着他。
Après, souvent, j'aime bien me réveiller en regardant des vidéos sur TikTok.
我经常喜欢在醒来时看看TikTok频。
Je restai comme pétrifié ; la regardant avec des yeux écarquillés.
我吓呆了;睁大了眼睛看着她。
Tout mon sang se figea; je restai comme pétrifié, la regardant avec des yeux écarquillés.
我全身血液都凝固了,我愣在那,睁大眼看着她。
Et Hou Yi qui était très triste, en regardant tous les jours le ciel.
后羿万分悲痛。他每天看着天空。
J’ai appris ça en regardant un documentaire sur la NASA.
我在NASA一部纪录片面学到了这一招。
Mais le septième, en regardant son lit, aperçut Blanche-Neige qui y était couchée et dormait.
但是第七个小矮人看着自己床,发现了白雪公主正躺在那睡着了。
On peut faire la même chose en regardant de côté.
我们可以通过侧来做同样事情。
On sort de l'application en regardant la petite barre.
我们通过查看小栏退出应。
Vous trouverez la constellation de Persée en regardant en direction du nord-est vers minuit.
当您在午夜时分看向东北方,就能发现英仙座。
Pas facile de savoir, en te regardant, si tes quatre côtés sont égaux.
光看你外貌,很难知道你四条边是否等长。
Vous aurez un très bon exemple en regardant dans le lien en-dessous.
通过下方链接,你们可以看到很好例子。
Grand flâneur, il pouvait marcher plusieurs kilomètres par jour en regardant tout ce que l’entourait.
一个很能逛人,他可以每天走几公路,边走边看他周围一切。
Je ne vais pas manger en regardant le plafond quand même !
不管怎么说,看着天花板我都不会吃饭!
Mais la petite bergère pleurait en regardant son bien-aimé le ramoneur.
不过小牧羊女望着她最心爱瓷制扫烟囱人,哭了起来。
Somme énorme, dit-il en regardant les enfants, et les enfants de rire.
这可不是一笔小数目呀,”他看了看孩子们,孩子们笑了。
Et je vais manger tout ça en regardant une petite série Sur mon ordinateur.
我会一边吃这些, 一边看个小剧集,在我电脑看。
Il l'a composé en direct en regardant le film Une nuit à Paris.
这首歌是他在看电影《巴黎之夜》时现场创作。
J'espère que vous avez passé un bon moment en regardant cette vidéo.
我希望您观看这个频时候感觉很愉快。
À demain donc, Cruchot, dit-il en regardant le notaire épouvanté.
“明儿见,克罗旭,”他望着骇呆了公证人说。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释