有奖纠错
| 划词

Plus précisément, la réclamation avait été signalée comme ne répondant pas au critère de recevabilité.

报告具体认为这件索赔不符合基本合格要求

评价该例句:好评差评指正

1 À sa soixante-dix-septième session, le Comité a examiné la recevabilité de la communication.

1 委员会在第七十七届会议上议了来的受理问题。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation de la recevabilité est une évaluation continue.

是否受理的评估依然在继续。

评价该例句:好评差评指正

Pour cette raison il n'a pas l'intention de réexaminer sa décision concernant la recevabilité.

为此,委员会不准备复可否受理问题的决定

评价该例句:好评差评指正

1 À sa quatre-vingtième session, le Comité a examiné la recevabilité de la communication.

1 在第八十届会议期间,委员会议了来可否受理问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces réserves ayant un caractère général, leur recevabilité ne peut s'apprécier sans éclaircissements supplémentaires.

这项保留的全面性质,非经进一步澄清,无法鉴定这项保留根据国际法是否可以接受。

评价该例句:好评差评指正

Il déterminera les critères de recevabilité, les catégories de dommages et le processus d'enregistrement.

理事会还将制定资格标准损害类别和登记程序。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des dossiers a fait apparaître d'autres problèmes concernant la recevabilité des demandes émanant d'ONG.

对档案的查还显示出非政府组织接纳的其它一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce rapport, il était indiqué que les réclamations répondaient aux critères de recevabilité.

在该报告中,这些索赔被报告为未达到起码的合格要求

评价该例句:好评差评指正

Quelques délégations ont insisté pour que les critères de recevabilité soient davantage discutés.

一些代表团坚持认为,需要进一步讨论受理标准。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, neuf communications ont fait l'objet d'une déclaration distincte de recevabilité.

查所涉期内,有九份来分别宣布可予受理,对其案情进行

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'espèce, l'État partie n'a pas contesté la recevabilité.

在本案中,缔约国未对可否受理提出质疑

评价该例句:好评差评指正

Il estime qu'il n'existe aucun obstacle à la recevabilité de la requête.

委员会认为,已经不再存在阻碍受理该的任何障碍了。

评价该例句:好评差评指正

2 Le Comité considère qu'il n'existe aucun obstacle à la recevabilité de la requête.

2 委员会查明不存在对受理来的进一步障碍。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Comité, il ne subsiste pas d'obstacles à la recevabilité.

委员会认为,来可予受理问题不存在其他障碍

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que l'État partie n'a pas soulevé d'objection concernant la recevabilité de la communication.

委员会注意到,缔约国没有提出任何反对受理的意见。

评价该例句:好评差评指正

L'inclusion d'une disposition sur la recevabilité de la demande (art. 48) a été bien accueillie.

列入一条求偿要求的可受理性的规定(第48条)的做法受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正

1 Comme l'a reconnu volontiers l'État partie, les conditions de recevabilité sont remplies.

如缔约国所爽快承认,委员会认为符合受理条件。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne voit donc aucune raison de revenir sur sa décision concernant la recevabilité.

因此,委员会认为没有理由改变其是否受理的决定。

评价该例句:好评差评指正

Il considère aussi que les conditions de cette recevabilité sont réunies.

它还认为,受理的条件已得到满足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接