有奖纠错
| 划词

À l'origine, les articles ont entraîné un "récolement" des informations alors disponibles à partir des principaux prestataires de services (notamment les Départements de l'éducation, de l'emploi, de la santé, du logement, de l'immigration et des affaires sociales), afin d'obtenir au moins une idée provisoire du volume et des caractéristiques socioéconomiques des nouvelles populations.

有关报导最初促使我们从为少数族裔社区提供主要部门(特别教育署、劳生署、房屋署、入境事、社会福利署)取得资料,以评估新来港人士数目和特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合集

On appelle cela le récolement décennal.

这就的十年回顾

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pierre Fallou est le monsieur récolement du musée.

皮埃尔·法卢 (Pierre Fallou) 博物打样员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En 2022, pour des oeuvres d'art prêtées à des ambassades, des administrations ou autres musées, le récolement a permis près de 400 dépôts de plainte pour des objets volatilisés.

2022年,对于借给大使、政或其他博物的艺术品,经过核查,共收到近400起失窃投诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接