Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在公众面前发言。
Le mari de la présidente c’est qui ?
总统丈夫……谁呀?
Président d'honneur de la commission installée pour élaborer le projet d'un musée des arts primitifs.
任某一委员会荣誉主席,该委员会旨在促进建设一座以原始艺术为主博物馆。
27. Si vous étiez présidente de la République…
如果你是法国总统?
Je n’ai rien àajouter àce qu’a dit le Président de la République àce sujet.
关于总统在这个问题上说过话,我没有什么可。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵?”
Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.
总统或总理将在外国元首下飞机时他。
Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
感谢院长先生如此热情待。
Est-ce que tu aimes bien le Président américain ?
你喜不喜欢美国总统?
Quel est le nom du Président de la République francaise?
法国总统叫什么名字?
Connaissant le Président Zhou depuis une dizaine d’annees, je le crois sincère.
认识周行长已经十余年,我相信他是真诚。
On dirait que la femme du Président français est très belle.
法国总统太太好像很美.
La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .
仪式结束后主席发表了几句话。
Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.
在实际用人单位随员工派驻工会分会主席。
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和国总统邀请!
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
Monsieur le Président, avez-vous un message pour les habitants de Shanghai.
总统先生,请问您有什么要对上海市民说?
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总经理徐玉城先生竭诚欢广大陶瓷企业光临、惠顾。
Vous accueillir tous à visiter la direction du Président Miss!!!
欢各位先生小姐光临指导!!!
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou faire de l'électricité ! Présidente des États Unis.
或者让电产生!做美国总统。
C'est ce que j'aborderai, vous l'avez compris, demain, après-demain avec le Président.
这就是我明后天要和主席先生讨论的问题。
Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?
您的总统是否会将如此承诺的赤字减少到 3% 是或否?
– Oui, et dans ce cas-là, on met une majuscule à directeur et présidente.
是的,这时“经理”和“总统”要大写。
Mme la présidente, on a la preuve formelle que Javotte et Anastasie détiennent l'arme nucléaire.
总统女士,我们有确凿的据明Javotte和Anastasie持有核武器。
En compagnie du Président François Mitterrand, elle inaugure le tunnel sous la Manche.
在弗朗索瓦·密特朗总统的陪同下,她为英吉利海峡隧道揭幕。
Si j'étais présidente, je... autoriserais de voyager partout, sans frontières et des visas.
如果我是总统,我会...允许到处旅游,没有边界,无需签。
Une position que partage la présidente de l'Association américaine des troubles du comportement alimentaire.
过于青少年饮食失调的问题,美国协会同意这一立场见。
Les fédérations, dirigées par un président ou une présidente, organisent ces compétitions.
联合会由男主席或女主席领导,来组织这些比赛。
J’ai un bouquin, mais ça, c’est vraiment occasionnel, sur la nouvelle présidente de la Confédération.
我带了一本书,随手拿的,有关联邦的新总统。
Imagines si Marine Le Pen est présidente !
想象一下,如果Marine Le Pen成为总统,那该有多好!
L'occasion pour les électeurs d'éventuellement sanctionner la politique menée par le Président.
选民有机会批准总统奉行的政策。
En 1983, Diana devient la présidente de l'association des Sourds Britanniques.
1983年,戴安娜成为英国聋人协会的主席。
En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.
1979年,西蒙娜成为欧洲议会第一位女议长。
Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.
她是第一位经直接选举产生的欧洲议会议长。
C'est tout l'enjeu de la présence de la Présidente de la Commission.
这就是委员会出席出席会议的全部意义所在。
Il faut que madame la présidente de Bonfons soit bien souffrante pour laisser son mari seul.
“德 ·篷风太太一定是病得很厉害,否则决不会让丈夫独居的。
Je ne sais même pas si la France est prête pour avoir une présidente femme !
我甚至不知道法国是否准备好迎接一位女总统!
T’es assis, là ? ! Président des États-Unis d’Amérique.
你坐在那里?美国总统那里。
Non, mais quand même, heu… Président des États-Unis, c’est plutôt bien non ?
不,但是,嗯...美国总统,不是很好吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释