有奖纠错
| 划词

Le problème a reçu des solutions provisoires.

有了解决问题的临时办法

评价该例句:好评差评指正

Actuellement en Afghanistan, ce n’est qu’un gouvernement provisoire.

目前在阿富汗,那一个过渡性政府

评价该例句:好评差评指正

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方临时停靠点。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à venir avis consultatif provisoire de la demande.

欢迎来人来电观临咨询。

评价该例句:好评差评指正

En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre provisoire.

期间,他被指定为临时负责人。同样,该形容词没有比较级,亦无最高级。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la trente-neuvième session.

三十九届临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la quarantième session du Comité.

委员十届临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la quarante et unième session.

委员十一届临时议程。

评价该例句:好评差评指正

J'ai inséré une disposition relative à des mesures provisoires dans le projet de texte.

我在草案中列入了有关临时措施的条款。

评价该例句:好评差评指正

Les deux séances d'une demi-journée chacune ont été programmées à titre provisoire le 11 septembre.

两场为时各半日的对话暂时安排在9月11日。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures provisoires peuvent être prises sous la forme d'une sentence provisoire.

此种临时性措施可以用临时裁决的形式予以确定。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal arbitral peut, à la demande d'une partie, ordonner des mesures provisoires.

仲裁庭可经当事一方的请求准予临时措施

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la quarante-huitième session.

十八届临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.

论坛八届临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire pour la quarante-deuxième session de la Commission.

委员十二届临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire et documentation de la douzième session de la Commission.

委员十二届临时议程和文件。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.

常设论坛八届议议程草案。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire de la quarante-sixième session de la Commission.

委员十六届临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Des locaux seront disponibles à proximité des salles de réunion provisoires pour des séances photo.

临时议室附近有地方可供拍摄双边议的照片。

评价该例句:好评差评指正

Ordre du jour provisoire et dates de la quarantième session de la Commission de statistique.

委员十届议的临时议程和日期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Respect à la dépêche, dit-il. Elle vient du gouvernement provisoire.

“向这文件致敬礼,”他说,“临时政发出的。”

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous pouvez avoir une carte de séjour provisoire pendant l'étude de votre dossier.

在研究您的延长申请期间,您可以获得一份临时居留证。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On pense que c'est une solution provisoire, que ça ne durera que quelques mois.

他们认为这一个临时解决方案只能持续几个月。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais vos victoires seront toujours provisoires, voilà tout.

但您的胜利永远暂时如此而已。"

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

C'est un métier provisoire, qui s'achève souvent trop tôt, et souvent par pendaison.

这份职业不长久海盗生涯短暂,而且常常被绞死。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Le gouvernement provisoire, composé de onze membres, est très diversifié.

11名成员组成的临时政非常多样化。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Par contre, presque tous sont susceptibles d'endosser ce rôle à un moment, de façon provisoire.

另一方面,几乎所有人都可能在某个时候临时担任这一角色

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le printemps est un paradis provisoire ; le soleil aide à faire patienter l’homme.

春天暂时的天堂,阳光使人变得坚韧有力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La pièce semblait servir de remise provisoire.

这个房间看上去像一个临时仓库

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Le gouvernement provisoire crée par ailleurs une nouvelle peine : l'indignité nationale.

另外,临时政立了一种新的刑罚:公民资格的缺乏。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il avait d'abord pensé qu'il s'agissait d'un événement provisoire et il avait seulement cherché à correspondre avec elle.

起初,他以为这件事只临时性的,发电报无非考虑别中断联系。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L’araignée commence par une toile provisoire pour explorer son environnement, puis tisse des rayons du bord vers le centre.

蜘蛛首先建立一张临时的网,来探索周围环境,然后从边缘向中心编织网丝。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pourquoi l'Education nationale n'accorderait-elle pas de dérogations à titre provisoire aux enseignants en disponibilité?

为什么国民教育不会对教师的可用性给予临时豁免?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les secours sont toujours sur place et ce bilan est malheureusement encore provisoire.

紧急服务仍在现场,不幸的,该评估仍临时性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il venait d'être libéré de sa détention provisoire.

他刚刚从审前拘留中获释

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le bilan provisoire est de 6 morts et une dizaine de blessés.

临时死亡人数为6人死亡,十几人受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le bilan provisoire est de 5 morts et d'une dizaine de blessés.

临时死亡人数为5人死亡,十几人受伤。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le parquet annonce ce soir son placement en détention provisoire.

检方今晚宣布将他置于审前拘留中

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le bilan provisoire fait état de 2 morts et 21 blessés dont 10 graves.

临时报告显示2死21伤,其中10人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le bilan provisoire est de 10 morts et au moins 40 blessés.

临时死亡人数为 10 人,至少 40 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接