有奖纠错
| 划词

Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.

药剂师了一个新药的药方。

评价该例句:好评差评指正

Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.

对某些疾病乳制品食谱。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui rien prescrire.

生给病人什么药之前, 先要察看他的体质

评价该例句:好评差评指正

Il faut prescrire à ce malade de se reposer.

这个病人休息。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la nature du travail l'exige, l'autorité compétente doit prescrire l'utilisation d'équipements de protection individuelle.

如工作性质有此需要,主管当局应使保护个人的设备。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.

药方他服这个药。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous prescrire quelques médicaments, que vous prendrez une fois toutes les quatre heures.

一点药,您每隔四个小时服一次。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin lui a prescrit un remède qui l'a bien soulagé.

开给他一种药, 吃了以后好多了。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la Constitution philippine prescrit la protection de la vie pour les enfants à naître.

最后,《菲律宾宪法》授权保护胎儿的生命。

评价该例句:好评差评指正

Or, il existe actuellement plus de 9 000 activités prescrites.

然而,目前的任务超过9 000项

评价该例句:好评差评指正

Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.

其他四份报告也可以按议题类。

评价该例句:好评差评指正

Il faut assurer au moyen de quotes-parts le financement intégral de toutes les activités prescrites.

必须从摊的会费中为所有已获授权的活动足的资源,确保其得执行

评价该例句:好评差评指正

La législation lettone ne prescrit aucune différence dans les promotions entre femmes et hommes.

拉脱维亚立法并没有就妇女和男子在职业晋升的任何差别做出

评价该例句:好评差评指正

L'emprunt doit être remboursé ou liquidé selon la procédure prescrite par le Conseil des ministres.

领取的贷款将按照内阁的程序偿还。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie appuie fermement l'application de toutes les mesures prescrites.

印度尼西亚决心确保所有已获授权的活动得执行

评价该例句:好评差评指正

La directive européenne prescrit l'utilisation de formulaires standard pour les avis de préinformation.

欧盟指令了预先通知发布的标准格式。

评价该例句:好评差评指正

Le mémoire et le contre-mémoire ont été déposés dans les délais prescrits.

诉状和辩诉状都在时限内提出

评价该例句:好评差评指正

Huit demandes avaient été reçues dans le délai prescrit par la résolution.

在决议的时间之内收八份根据第十九条提出的豁免请求。

评价该例句:好评差评指正

Le délai prescrit dans une telle notification ne doit pas être déraisonnable.

通知内的时限应当为合理的时限。

评价该例句:好评差评指正

Les directives prescrites dans ce cadre devraient traduire un large consensus international.

框架中提出的准则应反映广泛的国际共识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dilactylate, dilalationgastrique, dilalométrie, dilantine, dilapidateur, dilapidation, dilapider, dilatabilité, dilatable, dilatance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

Je vous prescris du sirop et des comprimés.

我为您开点糖浆和药片。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Et on nous a prescrit les pâtes carbonara.

我们了烤面条加干酪沙司。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et puis, les médecins font très attention avant de prescrire un antibiotique.

然后,医生在抗生素之前会很小心。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pourquoi on prescrit pas toujours des antibiotiques?

么,为什么医生有时不开抗生素呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Je n’ai pas besoin de jours, je veux des médicaments, vous pouvez en prescrire non?

我不需要休息,我想吃药,您可以开药的,不吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le préfet prit sur lui, comme il disait, d'aggraver dès le lendemain les mesures prescrites.

据省长说,从明天起,他要亲自负责强化

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

C'est pourquoi ils sont prescrits, en principe, pour une durée maximale de trois mois.

这就为什么药最长只会开三个月。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vais vous prescrire des médicaments.

我要一个处方。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le médecin peut en prescrire pour te guérir.

医生可以抗生素来给你进行治疗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il peut aussi prescrire des corticoïdes, des anti-inflammatoires dont l'action permet de réduire les symptômes de l'allergie.

也会皮质激素,抗炎药其作用能够减轻过敏症状。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

À l'intérieur, c'est tout rouge et tout gonflé. Je vais te prescrire des médicaments pour te guérir.

耳朵里面都红肿了。我给你开点药你就能痊愈了。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour la combattre, le médecin peut vous prescrire des antitussifs sous forme de sirop ou de pastilles.

为了治疗干咳,医生可以开出糖浆或糖片形式的止咳药。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

D'autres options de traitement courantes comprennent la thérapie clinique et la prise de médicaments prescrits par un spécialiste médical.

其他常见的治疗选择包括临床治疗和由专业医生开具的药物治疗。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les instructions russes prescrivaient impérieusement de ne jamais contredire de vive voix la personne à qui on écrivait.

俄国人指示,切记永远不要在口头反驳写信的对象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Des médecins peuvent depuis bientôt 5 ans prescrire des activités physiques adaptées.

近五年来,医生已经能够制定适当的体育活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Des antihistaminiques peuvent être prescrits ou une désensibilisation, un traitement qui peut être long.

可以开具抗组胺药或脱敏药,这种治疗可能会持续很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Et alors il m'a prescris des somnifères mais des trucs violents !

所以他了安眠药,但暴力的东西!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est un médicament prescrit pour traiter l'épilepsie, les troubles anxieux et les douleurs neuropathiques.

- 它一种治疗癫痫、焦虑症和神经性疼痛的药物。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Prescrit dans un cadre thérapeutique, il entre dans le traitement de maladies chroniques.

在治疗环境中处方,用于慢性病的治疗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合集

Les faits concernant les deux autres sont prescrits, c'est-à-dire qu'ils sont trop vieux.

另外两人的行为已过追诉 即时间太久远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接