On n'avait pas prévu son départ hâtif.
我们没有料到他会这么仓促地离开。
Il a prévu que la plus haute température de Pékin atteindra 37 degrés centigrades.
预计北京最高温度能够达到37摄氏度。
L'acier sortir de l'œuf en dehors de la seule amis prévu un gâchis.
越狱由钢蛋在外面好友策划,搞得塌糊涂。
La météo prévoit un changement de temps.
天气预报预料到天气变化。
Pourtant des poursuites pénales sont bel et bien prévues en cas d'accident.
然而如果出现交通意外话,刑事追究也确实难免。
Selon l'entreprise cliente prévoit également de goûter à la production conception.
公司还可根据客户来图来样进行设计制作。
Il prévoit également de revêtement et de l'entretien de la pompe à vide.
另外还提供镀膜机和真泵维修。
Qui prévoit la tuyauterie industrielle a plus de 100 spécifications.
其中,可提供工业配管规格有100多种。
Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.
计划政治会见是在参议院。
Ce jouet n'est pas prévu pour l'usage extérieur.
该玩具不能用在室外环境。
Une série d"entretiens en tête à tête est également prévue dans l"après-midi.
下午,他们还将举行系列面对面会议。
Aucune reprise des négociations n'est prévue avant le début de la grève.
在罢工开始前没有恢复谈象。
Bienvenue à venir à type de mesure prévu.
欢迎来图来样定做。
Le match de foot s'est substitué au téléfilm prévu.
足球比赛替代了预备好电视剧。
Enfin, je suis arrivé à la destination.Comme j’ai prévu, la malchance est tombée!
于是因为在信箱里没有摸到钥匙而产生悲剧感被冲淡了很多。
Le ministère prévoit également de haute qualité des plants, des directives techniques.
本处还提供优质苗木,技术指导。
Peut-on prévoir pour autant qu’il sera plus froid que la normale?
我们能否预测它是否将比往常时候更冷呢?
Le véhicule est prévu pour 7 passagers, et bien, nous serons 11 !
该车额定载客人数7人,瞧我们这车,11个!
Il prévoit de réingiser le monde de Harry Potterand notfeelment laécole de Hogwmworkiing works styles.
格雷魔法学校他准备让霍格沃兹(小说《哈利波特》里魔法学校名)和哈利波特世界变成实际。
Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?
有没有方法预测地震呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dimanche ? Non, je n'ai rien de prévu.
周日?可以,我没有任何计划。
Est-ce que l'avion partira comme prévu ?
飞机按起飞吗?
Il y retournera peut-être plus tôt que prévu, dans l’informatique!
他可能会比自己所预期更早地回到信息行业!
C'est qu'au fond, ça a été encore plus vite que prévu.
基本上,进展比预期还要快。
D'autres vols sont prévus dans les prochaines heures et les prochains jours.
在接下来几个几天内,还有其他航班计划。
Les évolutions prévues par cette loi entreront en vigueur progressivement à partir de cet automne.
该法规更将从今年秋季开始逐步生效。
Marine Le Pen avait prévu le coup.
玛丽娜·勒庞也预测到了他会这么说。
Très bien. Dis, vous avez prévu quelque chose, samedi soir ?
很好,嘿,你周六晚上有什么计划吗?
Sauf que là c'est plus long, il faut prévoir environ 180 heures d'apprentissage.
只是这一阶段更加长一点,需要差不多180个学。
Bonjour, Madame, je vous appelle, comme prévu, pour prendre rendez-vous.
你好,女士,我给您打电话,为了预约。
Alors oui, j’avais prévu de faire cette vidéo pour me moquer des Immortels.
是,我本来想通过录制这个视频来嘲讽法兰西学院院士。
Le rendez-vous est prévu à la fin de la semaine prochaine.
约会在下周周末。
Yoko, tout va bien se passer, tu as tout prévu, non?
Yoko,一切都会很好地进行,你做了充分准备,不是吗?
Tu as prévu quelque chose pour dimanche prochain ?
你星期天有没有准备干什么?
Bien sûr... Alors, il est prévu pour quand, ce vernissage?
B : 当然… … 那么他想要什么候开这个开幕日?
Personne n’avait prévu ni même imaginé un mouvement d’une telle ampleur.
没有人曾经预见到,甚至想像过会有这样一场规模广泛运动。
D’autres, en revanche, prévoient un ralentissement sinon un recul.
相反,其他一些人则预测会减慢甚至好转。
Et elle n’a pas été détruite, comme prévu.
但是她没有向原计划那样,在博览会结束后被拆毁。
Les plans détaillés prévus en avance vous mettent mal à l'aise.
提前做好详细计划让你们头疼。
Comme nous avions prévu d'aller au cinéma ce soir, je voulais rentrer plus tôt.
因今晚咱们要去看电影,所以我想早点回来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释