有奖纠错
| 划词

Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.

在山地国家,可耕地分比较低。

评价该例句:好评差评指正

A ton avis, combien de pourcentage d’élèves possedent la téléphone?

分之多少学生有手机?

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage total des produits d'exportation a atteint plus de 30%.

产品总外销比例已达30%以上。

评价该例句:好评差评指正

En chiffres absolus, le pourcentage de ménages pauvres et indigents a diminué.

换言之,贫困和极端贫困家庭分比是绝对下降了。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux pourcentages sont demeurés stables au cour des dernières années.

在过去五年里,这两个比例一直保持稳定。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaiterait savoir quel pourcentage du budget de l'Institut provient de sources internes.

她很想知道来自内部资金占该研究所预算分比

评价该例句:好评差评指正

Indiquer le pourcentage du budget national alloué à l'éducation.

请说明教育开占国家预算拨款分比

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif, diminue avec l'âge.

采用避孕方法妇女比例随着年龄增加而降低。

评价该例句:好评差评指正

Les disciplines médicales et pharmaceutiques présentaient également un pourcentage élevé d'étudiantes (51,1 %).

医学和药学专业女生比例也很高(51.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage d'enfants ayant besoin d'un traitement antirétroviral et en bénéficiant est particulièrement peu élevé.

需要抗逆转录病毒药物治疗儿童覆盖率——尤其低。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.

白俄罗斯免疫接种率保持在99%左右。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage accuse d'importantes variations entre Montevideo et l'intérieur du pays.

这一比例在蒙得省和内陆地区之间存在有明显差异。

评价该例句:好评差评指正

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配分比估计数详见表33.5。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de données concernant les pourcentages d'abandons scolaires dans les autres catégories d'écoles.

目前尚没有关于其他类型学校辍学率数据。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage moyen de femmes dans l'administration locale est de 32 %.

妇女在地方行政部门中平均分比32%。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.

近年来私人日托中心比例极大地提高。

评价该例句:好评差评指正

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔这一比例甚至更高。

评价该例句:好评差评指正

4 Pourcentage de la population se trouvant au-dessous du seuil de pauvreté.

处于国家贫困线以下人口比例。

评价该例句:好评差评指正

Les pourcentages correspondants pour les premier et deuxième cycles s'établissaient à 41 et 42 %.

在第一和第二个报告期,相应分比分别41%和42%。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de femmes actives dans les secteurs agricole et industriel est structurellement faible.

从结构上来看,妇女在农业和工业部门比例很低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erlianite, erllichmanite, ermakite, erminette, ermitage, ermite, Ernest, Ernestiodendron, ernite, Ernogrammoides,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah et les pourcentages, comment tu dis ?

百分号

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu verras aussi les autres pourcentages, ce qu'ont préféré les autres internautes.

你可以看到其他比重其他网民喜欢哪个。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Quel est le pourcentage des marchandises abîmées?

损失的品占百分之

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Toutefois, un petit pourcentage arrive à forcer le passage et à pénétrer le champ magnétique.

然而,其中一小部分设法强行通过并穿透磁场。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Or il n’est aujourd’hui plus possible de proposer aux clients un pourcentage aussi élevé.

现在已经不可能为客户提供这高的比例了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?

首先,这些相抽象的百分比应什?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les résultats des sondages se calculent en pourcentages, ce qui permet d'émettre une statistique.

民调的结果是以百分比计算的这样就可以做出一个统计。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors pour le pourcentage de matière grasse, vous choisissez.

奶制品的脂肪含量百分比可以按自己的口味选择。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

D'après toi combien de Français mangent une galette des rois chaque année en pourcentage ?

你觉得每年吃国王饼的法国人有百分之几

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Quels sont les pourcentages de votre optimisme et pessimisme ?

你的乐观情绪和悲观情绪所占的百分比

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Quel est le pourcentage de financement?

出资比率

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On estime que c'est le pourcentage nécessaire pour apporter le goût et la texture au produit.

我们估计这个百分比于使产品具有味道和质地是必要的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah bah, il me dit pas dans quelle maison je suis, il me donne des pourcentages.

哦,好吧,他没给我分学院,他给了我百分比

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc si vous aimez le chocolat amer, prenez du chocolat avec un fort pourcentage de cacao.

因此,如果你喜欢苦巧克力,你可以加入可可含量高的巧克力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Toutefois, le pourcentage a tendance à être plus élevé chez les enfants de plus de 13 ans.

然而,13 岁以上儿童的比例往往更高。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Comme ça elles vont perdre un certain pourcentage leur humidité, il y aura un peu moins de risques.

这样它们会失去一部分水分,从而降低风险。

评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

Quel est le pourcentage de financement?

出资比率

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les scientifiques comparent ensuite le poids avant et après évaporation, pour en déduire le pourcentage d'humidité.

然后,科学家们比较了前后的重量,推断出水分的百分比

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est-à-dire qu'en plus de rembourser l'argent que tu dois déjà, tu devras en remettre un pourcentage supplémentaire en pénalité.

也就是说,除了偿还你已经欠下的钱之外,你还要支付额外的利息作为罚款。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

L'EMI peut être enseigné en Maths pour comprendre, par exemple, ce que veut dire une statistique ou un pourcentage.

EMI可以在数学中传授,比如学生可以以此理解统计表或者百分率的含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


éruciforme, érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接