Ce point du débat est passé à l'as.
这个讨论题被漏掉了。
Il nous donne son point de vue sur ce problème.
他向我们阐述他在这个问题上法。
Il faut qu'on fasse le point sur la situation.
我们应该弄清事情进度。
C'est un point rouge.
这是一个红点。
Les calomnies des ennemis ne sauraient point atteindre le grand peuple chinois.
敌人诽谤毫无损于伟大中国人民。
Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.
毫无疑问,这种哲学仍然在共相之中寻找支撑点。
Dans le même temps, le tourisme est un point fixe câble fabricant de produits.
同时是旅游索道产品定点生产厂家。
Nous allons examiner quelques points difficiles dans ce texte.
我们要一下这篇课文难点.
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出诺言。
Le coeur a ses raisons,que la raison ne connait point.
心有原因,而原因是未知。
Des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
一些法已经被精心备注以及记录了。
Bienvenue à commander en ligne ou un point d'enquête.
欢迎网上订购或来点查询。
Locomotive professionnelles point de le fabricant du produit.
铁路机车产品定点专业生产厂家。
Les lecteurs aiment les points vignettes car ceux-ci facilitent la lecture de la lettre.
读者喜欢项目符号,因为它使信件易读。
Faible point de départ pour le fonctionnement de haute qualité opération, seulement 9000 yuans.
低起点经营,高品位经营,只需9000元。
Ouah ! Des naufragés. Oh là là, ils ont l'air mal en point.
噢!船只失事遇难者。哦啦啦,他们起来情况很糟糕。
Essayez sur ce point àle faire parler.
(Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。
Il a adopté un point de vue différent du nôtre.
他采取了一种与我们不同观点。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐两部电影,除了它们共同复仇主题外,实还有很多共同点。
Chaque révéler l'existence d'un point lumineux dans la mode, de style classique.
每款透露着时尚亮点,古典气息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ajoutez une escale à Londres, un point c'est tout !
在伦敦加一个中转站,句号,结束。
Quels sont les points positifs et négatifs de votre métier ?
您工作的积面面是什么?
Nous n’avions point pensé à vous voir ici, madame.
没想到能够在这见到您,夫人。
Le point de départ est place Colbert et le point d’arrivée est devant le château.
出发地是科尔贝尔广场,目的地是城堡。
Mais comme il n'existe point de marchands d'amis, les hommes n'ont plus d'amis.
因为世界上还没有购买朋友的商店,所以人也就没有朋友。
Si c’est un point d’exclamation, rien n’oblige à reprendre par une majuscule.
如果是感叹号,就不需要大写了。
Merci, Didou. Je fais un gros œil rond avec un petit point au milieu.
谢谢,Didou。我画一只大眼睛,中间点上一个小点。
À vrai dire, je suis arrivé à un point où je le fais inconsciemment.
说实话,我现在的设计都是出于下意识。
Virgule. - Donc après, on a le point-virgule.
Virgule。接下来是分号。
Ensuite, il y a juste à point et bien cuit.
接下来是七分熟全熟。
Et puis, il y a l'efficacité d'un point de vue écologique.
然后,角度来看的作用。
Il déroge aux baux classiques sur certains points.
它在某些方面与传统租赁有所不同。
En fait, vous n’êtes plus redevable d’un point de vue juridique.
事实上,你不再需要承担法律责任。
Il n'y a point d'effet sans cause.
天下事有果必有因。
Ce point, c'était celui auquel nos yeux s'étaient attachés un instant plus tôt.
那一点就在我刚才盯着的方向。
Au cœur de ce brassage ethnique, des points communs, comme la musique par exemple.
这种民族混合的核心有一些共同点,比如说音乐。
C'est mon point de chute. C'est là où j'ai l'appartement où nous avons vécu.
那是我的落脚点。在那里有我们曾经居住过的公寓。
On a un point de chute dans le métro.
我们在地铁有个接头地点。
Deuxième point, on va pérenniser un plan de sobriété.
第二点是,我们将制定一个永久性的限制计划。
Alors, je vais prendre une côte de bœuf, à point, s'il vous plaît.
那我要一份三分熟的牛肋骨,谢谢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释