有奖纠错
| 划词

Est une usine spécialisée dans pluriannuel de la fonderie, la fonderie d'affaires.

本厂是一家多年专业从事铸造、翻砂的企业。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une pluriannuel professionnelle des sociétés de production casque produits.

本公司是一家多年专业生产耳机产品的企业。

评价该例句:好评差评指正

Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.

我司于1992年成立,是一家经营多年贸进出口的国营企业。

评价该例句:好评差评指正

Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.

制定一个多年调整时间表可以解决这种题。

评价该例句:好评差评指正

Cette tâche importante devrait donc figurer expressément dans le programme de travail pluriannuel.

因此,多年工作方案应该对这一重任务作出明确的规定

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne se félicite également de l'adoption du programme pluriannuel pour l'Examen ministériel annuel.

,欧盟还对通过了年度部长级审查的多年工作方案感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Deux accords de contribution sur une base pluriannuelle ont été signés avec d'importants donateurs.

捐助者签订了两个多年筹资协定。

评价该例句:好评差评指正

La Commission renforcerait cette pratique pendant le programme de travail pluriannuel pour la période 2007-2009.

委员会将在2007-2009多年工作方案中加强这一做法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont annoncé leurs contributions, avec engagements pluriannuels et l'une a doublé son apport.

有些代表团宣布了捐款,包括多年认捐,有一个代表团宣布将其提供给人口基金的资源翻一番。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 125 pays ont maintenant adopté un plan de vaccination national, systématique et pluriannuel.

现在至少有125个国家通过了多年国家全面免疫行动计划

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a établi un plan de travail pluriannuel pour en traiter.

机构间空间碎片协调委员会此一由有能力发射卫星的实体组成的小组。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il a encouragé les Comores à envisager la présentation d'un échéancier pluriannuel.

在这方面,鼓励科摩罗考虑提出多年付款计划的可能性

评价该例句:好评差评指正

Il serait bon de maintenir les activités susmentionnées dans le programme de travail pluriannuel.

继续将上述活动列入多年工作方案是有益的

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 ci-après présente les éléments du programme de travail pluriannuel proposés pour examen.

下文表1列出多年工作方案拟议素以供审议。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de travail pluriannuel doit donc contribuer à la réalisation de ces objectifs.

因此,多年工作方案须以实现这些全球森林目标为方向。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI devrait continuer à œuvrer pour mobiliser des ressources dans le cadre d'un financement pluriannuel.

工发组织应当继续努力在年度供资框架内调动资源

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a rappelé ses conclusions et recommandations antérieures concernant les échéanciers de paiement pluriannuels.

委员会回顾其关于多年付款计划的结论和建议

评价该例句:好评差评指正

Elle encourage les États Membres à utiliser l'échéancier pluriannuel de paiement.

它鼓励各会员国使用多年付款计划。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions au deuxième guichet sont allouées à des programmes mondiaux pluriannuels spécifiques.

对全球信托基金窗口二的捐款资助具体的多年全球方案。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième estime les besoins en ressources pour la période du cadre de financement pluriannuel.

综合资源框架估计框架期间内的资源需求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les voisins du 12 bis

Billie : Une carte de séjour… pluriannuelle ?

多年居住

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Cette trajectoire pluriannuelle de la France semble crédible aux yeux des instances européennes.

在欧洲当局眼中, 法这一多年轨迹似乎是可信

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Oui : elle attend son visa « passeport talents » et une fois en France, elle pourra obtenir une carte de séjour pluriannuelle.

,她正在等待 " 人护照 " 签,一旦到了法,她就可以拿到多年

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Bruxelles s'est penchée sur ce que l'on appelle " la trajectoire budgétaire pluriannuelle" de la France, c'est-à-dire les capacités de la France à résoudre ses problèmes au cours des prochaines années.

鲁塞尔已经研究了所谓多年预算轨迹”,即法在未来几年内解决其问题能力。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

L'accord pluriannuel signé avec Netflix prévoit qu'Omar Sy participe à plusieurs projets de films pour la plateforme, autant à titre d'acteur que de producteur, par l'entremise de sa société de production Korokoro.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接