有奖纠错
| 划词

Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.

也可根据实样或图稿制版生产。

评价该例句:好评差评指正

Plate rondelle eau.Je suis le produit de la société a adopté IS09000.

AB胶.洗板水.我公司产品已通过IS09000.

评价该例句:好评差评指正

Evoc est un professionnel engagé à intégrer la plate-forme intelligente lors de l'étude.

研祥是一家专业从事嵌入时智能平台研究。

评价该例句:好评差评指正

La société s'engage à créer et à l'intégration de périphériques sans fil plate-forme!

公司致力于打造和整合无线周边设备平台!

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons également que ce produit peut fournir une plus grande plate-forme pour l'échange.

我们也希望能给各化工企业提供更大交流平台。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de la profession bureaux, bibliothèques, chaussure plate, et d'autres meubles.

本工厂专业生产办公台,书柜,鞋柜等板式家具。

评价该例句:好评差评指正

La société nous a donné une bonne plate-forme.

公司给予我们是良好平台。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de plates-formes pétrolières à la mer.

海洋里有许多石油钻井平台。

评价该例句:好评差评指正

Ces arguments vont de pair avec une plate-forme politique antisémite.

这种言论和反犹太政治纲领是分不开

评价该例句:好评差评指正

La zone proche des eaux côtières est plate et fortement peuplée.

沿海水域附近边界地区可谓平缓,住户密集。

评价该例句:好评差评指正

L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.

不同平台“重访时间”不同。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD poursuit ses efforts en vue de mettre en place une plate-forme de formation.

开发计划署正在继续努力实施学习管理系统。

评价该例句:好评差评指正

Elles contribuent ainsi à la prévention des actes terroristes en mer ou visant des plates-formes.

这种作用有助于防止海上或者近海环境义活动。

评价该例句:好评差评指正

L'OSCE tire sa force du fait qu'elle représente une plate-forme commune à 54 États.

欧安组织力量来自这样一个事实:它代表了五十四个国家共同纲领。

评价该例句:好评差评指正

La France fournira une plate-forme Protéus et des instruments d'imagerie infrarouge.

法国将提供Proteus平台和红外成象仪器。

评价该例句:好评差评指正

Les cadres stratégiques de consolidation de la paix constituent la plate-forme commune de notre action.

建设和平战略框架是我们工作共同平台。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche crée également une plate-forme de mobilisation conjointe des ressources.

这种做法也建立了一个联合调动资源平台。

评价该例句:好评差评指正

Un autre réseau est la plate-forme électronique UNIDO Exchange.

其他联系网包括工发组织交流中心这个电子平台。

评价该例句:好评差评指正

L'ATNUTO a fourni une plate-forme pour une transition réussie au Timor oriental.

东帝汶过渡当局为东帝汶成功过渡提供了一个机会。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence ne devrait en aucun cas servir de plate-forme pour renégocier Action 21.

无论如何,会议不应为《21世纪议程》重开谈判提供讲台。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏日清凉指南

De l'eau plate, voilà, pas d'eau gazeuse.

普通而不是汽水。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un galet, c’est une pierre ronde et plate qu’on trouve souvent au bord des rivières.

鹅卵石是一种又圆又石头,我们经常能在海岸边上看到。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Moi, je prends les chaussures plates pour aller danser.

我穿着平底鞋去跳舞。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le mur était surmonté d’une pierre plate sans chevron.

墙头上铺了石板,不带椽条。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Les huîtres plates et les huîtres creuses.

扁平牡蛎和空心牡蛎。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Si la Terre avait été plate, ces ombres auraient été strictement identiques.

如果地球是这些影子全一样。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

De l'eau plate ! avec des bulles ! 3 bulles s'il te plait !

矿泉水!有水!三个泡!

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Elle ressemble alors à une sole plate qui ondule dans l'eau.

然后它看起来像一个在水中畅游箬鳎鱼。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Que m’importent les hommes et leurs plates simagrées ?

那些人和他们庸俗乏味装腔作势,与我何干?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bah là par exemple, vous avez des pêches plates.

这些是蟠桃

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

D’ailleurs… Il tira la plus délicieuse montre plate que Breguet ait faite.

说着他掏出勃雷盖造一只最细巧扁平表。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les coréennes. Elles sont courtes, plates et métalliques.

韩国筷子。它们短小精简,扁平而有金属感。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors donc les chaussures à talon et indispensable prendre des chaussures plates.

高跟鞋和平底鞋是必不可少

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo, inébranlable sous les rafales, avait pris place sur la plate-forme.

尼摩船长站在平台上,迎风傲然不动。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Dix ou douze poulpes avaient envahi la plate-forme et les flancs du Nautilus.

十几条章鱼侵入了“鹦鹉螺号”平台和船侧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je fais des parures pour stabiliser, pour avoir une surface bien plate.

我切了一些碎块,这是为了有一个平坦表面

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il est certain que ce feu faisait bien sur le foyer de pierres plates.

平板石构成一个极妙火炉

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pour la douche, il mettra une citerne sur la toiture plate.

至于淋浴问题,胡安打算在屋顶上放一个水罐

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.

代理检察长平庸口才更增加了这种厌恶感情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Metternich l’eût volontiers mise à la plate-longe.

梅特涅一心要勒紧缰绳。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lécanore, L'écart type, léchage, lechateliérite, léché, lèche, lèche-bottes, lèche-carreau, lèche-cul, lechedor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接