Les fleurs que j'ai plantées le mois dernier n'ont toujours pas poussé!
我上个月栽的花至今没开。
Les arbres sont plantés en ligne.
这些树是成排种植的。
Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.
葡萄种类的使用受到AOC授予权法令的制约。
Les agriculteurs planté les jeunes plants de fleurs, des prix bas.
农民自己种植的花,价格低廉。
En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.
本周末每购买一本费加罗杂志,你就种植了一棵树。
J'ai planté de la ville de Canton, environ cinq mille hectares.
我镇种植面积广,约有五千多亩。
Le père a planté 5 pruniers dans le jardin.
爸爸在花园里种了5棵子树。
Devant l'entrée da la maison, nous avons planté un érable japonais.
我于家门前种了一棵日本枫树.
Ne restez pas planté là à me regarder.
不要一动不动地站在那儿看着我。
Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.
尖峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。
Cette année, on a planté beaucoup d’arbres tout le long de ce boulevard.
今在这条大马路两旁种了许多树。
Ils ont planté leur tente dans les nuages de l'autre côté de la combe.
他的帐篷留在了山谷的另一边。
Je suis avec un show, des femmes, et Francis m’a planté la salle.
我和这些女和秀一起来,但是Francis却把我丢在房里。
En 2005 comme une tomate variétés plantées d'arbres jusqu'à 25 mètres carrés.
2005以此品种种植的番茄树达25平方米。
Cette vigne est plantée juste à la place où le père a été fusillé.
那株葡萄树就栽在他父亲被枪毙的地方。
Voici planté le cadre juridique de nos travaux et des résultats attendus.
这是我工作和预期结果所应遵循的法律框架。
Nous avons planté une forêt de drapeaux des Nations Unies dans des pays variés.
我在很多国家竖起了很多联合国旗帜。
Dix jours avant sa mort, il avait planté un panneau du parti devant sa maison.
在他受害前10天,他曾在住家前竖起了一块竞选标牌。
Plantée il y a 40 ans, elle est maintenant la plus grande forêt du pays.
前开始植树,现在是我国最大的森林。
Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.
三个泻湖共计55公顷已被指定用来培育红树林树。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne reste pas planté là, assieds-toi !
别站在那,请坐!
Il était planté de pins et habité d’oiseaux.
这里生长着松树,有鸟类栖居。
Cette année, j’ai planté un peu de radis, et puis des oignons et du blé.
今年,我种了些小红萝卜,还有洋葱和小麦。
Je me sens pas chez moi ici ! - Il m'a plantée au Nouvel An.
我在这里感到不自在!- 他在新年那天把我晾在一边。
Voilà, donc le noyau est bien planté.
好啦,核就取出来啦。
Les enfants l'avaient planté en terre, et avaient construit autour leur Bonhomme de neige.
那孩子们之前插在,在周围搭起这个雪人用的。
Mais ne restez pas non plus planté comme une tige effet de pointe également.
但也不要像木杆一样僵直站在那里。
Ne reste pas planté là, dis lui bonjour !
不要只是站在那里,打声招呼吧!
Elle fut plantée dans un pot, et placée sur la fenêtre, près du lit.
因此这棵花就被在一个花盆里,放在床边,紧靠着窗子了。
C'est lui qui a planté le bois de pins. Voilà pourquoi j'aime cet endroit.
他在这里中了松树,这也是为什么我爱这片方。
Un champ voisin, planté de pommiers, servait de promenade.
毗邻的一片有苹果树,充作散步的场所。
Puis ils y ont planté des graines de pois chiche.
然后他们在里面种了鹰嘴豆的种子。
Nanon resta plantée sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi à ses paroles.
拿侬呆呆的站在那里,端相着夏尔,不敢相信他的话。
Elle est plantée de magnifiques palmiers qui font l'originalité de la ville.
路旁种满了油棕榈,树影婆娑,烘托出这座城市的别样景致。
On le trouve dans des collines plantées d'oliviers. À voir absolument!
在种有橄榄树的山丘发现的。一定要看!
Tu l'as quand même planté trois fois de suite.
你可是一连放了他三回鸽子啊。
Les deux femmes restèrent plantées, regardant fuir le dos du docteur.
两个女人直愣愣站在那里望着医生的背影很快消失。
Sauf si, bien sûr, elles se trouvent plantées dans votre derrière.
当然,除非它们咬你的屁股。
Oui, mais ne restez pas plantés là, bande d'idiots !
是啊,但别傻站着啊,你们这些白痴!
J'espère que tu t'es planté, parce qu'aujourd'hui, il fallait peut-être faire du salé.
我希望你是弄错了,因为今天也许该做些咸的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释