Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关上。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没在这碰您。
Catherine pense que son mari l'a trompée.
卡特琳娜觉她丈夫背叛了她。
C'est une expérience qui donne à penser.
这是值深思的经历。
Je ne pensais pas qu'il était aussi jeune.
我没他这样年轻。
Je pense que j'aurai fini ce travail demain.
我我明天完成这项工作。
On ne saurait penser à tout.
我们不可能考虑面面俱。
Nous pensons à eux.
我们他们。
Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.
老师应该鼓励学生独立思考。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直念着你们,也思念着北京。
A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
与大家相反,我认为这是个好主意。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行考虑安全余地。
Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.
您好,太太,我打算开一个储蓄账户。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只着娱乐,每天晚上都去舞和剧院。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的法说给你听。
Mais à quoi tu penses vraiment ?
但是你真正的法是什么?
Il te demande quand tu penses revenir.
他问你你什么时候再来。
La philosophie est un art de penser.
哲学是一门思考的艺术。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的心里底在什么?
Il a mieux réussi que je ne pensais.
他取的成功比我象的还大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour trop de nuit qui pensent .
弥漫在无数思念的夜晚。
Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.
当我想起兔子的时候,我想到的可爱和温柔。
Ce sont tes parents, je pense ?
这父母,我猜?
T’es le roi des imbéciles Qu’en pensez-vous?
蠢货,怎么想?
La rotule, qu'est-ce que tu en penses?
髌骨。觉得怎么样?
Ils utilisent des matières premières, auxquelles je suis sûr, vous n’auriez pas pensé.
用一些原料,我很肯,不会想到的。
Elle était plus cool que je pensais.
她比我想象的还要酷。
Qui diable te fait penser à Bonacieux ?
“什么鬼促想到波那瑟头上去了?”
Comme … quelle tenue? Qu'est-ce que tu en penses?
像… … 哪件衣服?觉得呢?
Alors une tablette, n'y pensons même pas.
所以平板电脑,人甚至都想不到它。
Tu sais que je penses à vendre Victor ?
知道吗,我在考虑卖掉Victor。
Qu’est-ce que vous pensez de ce phénomène ?
您对这个现象有什么看法 ?
Qu'est-ce que vous pensez de ces produits?
这些产品觉得怎么样?
Mais on n'a jamais pensé au prix Nobel.
但我从未想过获得诺贝尔奖。
Qu'est-ce que vous en pensez comme ça ?
觉得怎么样呢?
Par exemple, le verbe " penser" , c'est " je pensai" .
比如,动词“penser”的简单过去时“je pensai”。
Qu'est-ce que vous en pensez de ça ?
您对此怎么看呢?
Alors il lui demanda si elle pensait au mariage.
于问她,想不想嫁人。
Pour une fois que j'y pense ! Bon sang !
我每次都会这么想!该死!
L'enjeu est absolument colossal quand on y pense.
它绝对非常重要的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释