Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires (par. 17).
此种缺陷、状况或疾病有可是长
,也可
是过渡性质
”。
Méningite : Ce terme décrit un état pathologique caractérisé par une inflammation des méninges, susceptible d'être causé par une grande diversité d'agents infectieux (virus, bactéries, champignons, protozoaires) ou autres.
该术语指是脑膜
发炎,这种状况可
是由于各种各样
病原体引起
,它们可
是也可
不是传染性
(病毒、细菌、真菌
原生苔藓虫类菌protozoaria)。
Les dispositions de l'article 24 s'appliquent aussi aux organisations terroristes non armées, qui mènent des activités terroristes via l'Internet (« cyber-terrorisme ») ou par le biais de la diffusion d'agents pathologiques (« bioterrorisme »).
第24条还针对无武装但通过因特网(网络空间恐怖主义)或通过散播病原体(生物恐怖主义)“具有军事性质
”恐怖主义组织,“不论其以何种形式,有武装或无武装”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。