有奖纠错
| 划词

Nous sommes prêts à contribuer encore davantage à cet objectif, si cela devenait nécessaire.

如有需要,我们愿为此作出更多贡献。

评价该例句:好评差评指正

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要是确保空间资产的安全。

评价该例句:好评差评指正

L'adhésion universelle à ces régimes est un objectif que nous devons tous poursuivre.

普遍加入这些制度是我们应该谋求实

评价该例句:好评差评指正

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权的好处是有利于实社会

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.

我们承认,至少在短期内,要实这一很困难。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous atteindrons nos objectifs selon un calendrier déterminé.

这样,我们将按照间表实我们的

评价该例句:好评差评指正

La Mongolie appuie les buts et objectifs de la Convention d'Ottawa.

古支持《渥太华公约》的

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de liaison mixte a pour objectif d'améliorer la coordination entre les conventions.

联合联络小组的宗旨是加强三公约的协调。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des preuves tangibles de notre attachement indéfectible à l'objectif du désarmement.

这实实在在地证明了我们坚定不移地致力于裁军

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes reconnaissants aux États partenaires qui continuent d'appuyer le Centre dans ses nobles objectifs.

我们感谢伙伴国家继续支持该中心实其崇高

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de renforcer la parité dans la participation politique et la prise de décision.

该政策的是在参政和决策领域实性别平等。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

评价该例句:好评差评指正

Atteindre des objectifs politiques par la violence ne fera qu'alimenter la violence.

通过暴力实政治将只能孳生更多暴力。

评价该例句:好评差评指正

La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.

宗教是而且应该是实这些的灵感的来源

评价该例句:好评差评指正

Mais l'action antiterroriste n'a pas atteint ses objectifs.

但是反恐斗争仍然没有达到

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a indiqué le Secrétaire général, ces objectifs constituent désormais le cadre commun du développement.

正如秘书长所说,那些已成为共同的发展框架。

评价该例句:好评差评指正

Hormis ce progrès, ce secteur n'a pourtant pas réussi à satisfaire beaucoup de ses objectifs.

然而,除此之外,很多都没有达成

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné que la réalisation de cet objectif devait être une priorité.

他说,必须把实这一作为一项优先工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要是防止扩散并消除核储备。

评价该例句:好评差评指正

Il faut rétablir la confiance dans la capacité du Traité à atteindre ses objectifs.

必须恢复信心,相信《条约》能够实

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça implique qu'il faut se fixer des objectifs qui sont atteignables.

这暗示着,要给自己制定可达成的目标

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Poursuivre les efforts sera essentiel pour atteindre nos objectifs d'ici 2030.

继续努力将是到2030年实现我目标的关键。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

L'objectif est de prendre combien de questions ?

目标是回答多少个问题?

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Et cet objectif, il avait été fixé par le Conseil national de la résistance.

这个目标是抵抗运动全会制定的。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Donc l'objectif, c'est de faire de la France un des leaders de l'hydrogène décarboné.

因此,我目标是使法成为无碳氢的领先者

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Et c'est un super objectif. pour l'écologie, l'économie, la qualité de vie.

这是个伟大的目标为了生态、经济和生活质量。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Mon objectif, c'est en mai, trouver l'autre moitié.

我的目标是在五月找到另半。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais attention, il faut bien choisir cet objectif.

但是注意了,必须精心选择目标

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et puis dites-moi dans les commentaires quel objectif vous avez concernant votre français.

然后,请在评论处告诉我,关于法语,你有什么目标

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je vous souhaite d’atteindre vos objectifs, quels qu’ils soient.

我希望你能实现你的目标无论它是什么。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour commencer, on peut essayer de chercher une réponse objective à la question.

开始吧,我可以试着找找这个问题的客观回答。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un deuxième objectif précis que vous pouvez travailler, c'est l'utilisation des pronoms.

能努力达成的第二个具体目标是,使用代词。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Nous, notre objectif, c'est de vendre nos paires.

目标就是卖我的鞋子。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Déjà, la réussite, ce n'est pas un concept général, clair, objectif.

当然,成功不是个能被清晰客观概括的概念

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Parlons enfin des visions et de l'objectif global du projet!

最后,我谈到了项目的远景和总体目标!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est celui que je préfère, que je trouve le plus objectif.

这是我最喜欢的节目,我觉得他很客观

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Son objectif numéro un est la lutte contre l’immigration.

民阵线的首要目标是对抗移民。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Des cours à faire soit individuellement pour tous les objectifs et tous les niveaux.

有适用于所有目标和所有水平学生的课程。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

L'un de vos objectifs premiers est d'apporter de l'aide concrète et pratique aux autres.

的第目标是从别人那里获得具体和实用的帮助。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Décidé, objectif, direct, stratégique, mais quoi d'autre encore?

决断,有目标直接,谋略,但是还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artéfact, artel, artémisetine, artémisine, artémisinine, artère, artère appendiculaire, artère de transmission, artère iléo-colique, artérénol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接