有奖纠错
| 划词

Il paraît que nou s arriverons dans une heure;le brouillard se dissipe .

看来一小时后我们就会到港了, 雾始消散。

评价该例句:好评差评指正

De plus, un certain nombre de programmes comme « A nou diboute ensam » - qui signifie littéralement « tenons-nous debout ensemble » - sont opérationnels et visent, entre autres objectifs, à renforcer le pouvoir économique des femmes.

此外,了各种案,例如,“A nou diboute ensam”案——其字面义是“同舟共济”,除其他面外,这些案的目标是从经济上赋予妇女能力。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, la campagne interorganisations lancée par l'ONU pour éliminer la violence contre les femmes ("Yon vi kote vyolans pa ladan, se dwa nou tout") s'était soldée par un échec, faute de consultations avec les organisations locales et de participation de ces organisations.

也有为,消灭暴力侵害妇女行为的联合国机构间运动,由于未能与当地组织协商并争取它们参与而失败。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2020年11月合集

AV : Des propos recueillis par Nicolas Falez. Loujain Al Athloul a annoncé fin octobre qu'elle entamait une grève de la faim en prison. Depuis sa famille n'a plus de nou-velles.

AV:尼古拉·法莱访。Loujain Al Athloul十月宣布,她将中开始绝食抗议。从那以后,他家人再也没有新了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接