有奖纠错
| 划词

Cette méthode est la négation de la science.

这个方法反科学

评价该例句:好评差评指正

Le nazisme constitue une négation des principes imprescriptibles sur lesquels se base la société contemporaine.

纳粹主义否定成为现代社会不可剥夺权利。

评价该例句:好评差评指正

L'athéisme est la critique et la négation de toute croyance métaphysique en des êtres spirituels.

无神论者批评和否认对神灵形而上信奉。

评价该例句:好评差评指正

Cette négation est liée à la nature complexe et paradoxale de la notion de modernité.

这一否定同现代化概念复杂性和矛盾性相关。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures étaient interprétées comme une négation des principes de libre-échange.

这些措施被认为违反自由贸易原则。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination, surtout lorsqu'elle s'applique aux plus faibles, est la négation absolue de la solidarité.

歧视、特别对最虚弱方面进行歧视对团结绝对否定

评价该例句:好评差评指正

La Conférence doit aussi s'occuper de la négation du racisme, qui prend diverses formes.

界会议必须讨论对种族主义加以否认问题,这种问题有各种表现形式。

评价该例句:好评差评指正

En fait, il s'agit de la négation de tout ce que représentent les religions.

它实际上否定了每一宗教所代表一切。

评价该例句:好评差评指正

Donc exiger un retrait sans condition constitue la négation même de ces accords.

因此,要求无条件撤离否定这一协定。

评价该例句:好评差评指正

La négation de l'autre semble être le mot d'ordre de leur politique.

否定他人,似乎它们政策特点。

评价该例句:好评差评指正

La négation de ce crime a coûté très cher.

否认这一罪行代价

评价该例句:好评差评指正

C'est en fait la négation de tout ce que les religions défendent.

恐怖主义确实对一切宗教主张否定。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est une négation de toutes les valeurs que nous partageons.

恐怖主义否定我们对一切共同价值。

评价该例句:好评差评指正

Cette négation se manifeste à de nombreux niveaux, y compris dans les termes utilisés pour décrire certaines situations.

这种否认存在于许多层级上,用于描述若干状况语言中也存在这种否认。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté constitue de ce fait une négation des droits fondamentaux et, partant, de la dignité humaine.

因此贫困构成了人本权利乃至尊严最大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ils essaient d'accomplir ce qui semble être une négation du premier Protocole additionnel aux Conventions de Genève.

他们试图否定《日内瓦公约》《第一议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Au total, le tribalisme symbolise la négation de l'État moderne, anonyme et égalitaire. Il est par conséquent discriminatoire.

归根结底,部落主义对现代、不以个人意志为转移、平等主义国家否定,因此具有歧视性质。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'un des principaux obstacles dans la lutte contre le racisme est la négation de l'existence du racisme.

,在打击种族主义方面存在主要障碍之一,仍然有人否认种族主义存在。

评价该例句:好评差评指正

La négation des obligations de désarmement nucléaire n'est pas la seule difficulté à laquelle le TNP se heurte.

对核裁军义务否定《不扩散条约》所面临唯一挑战。

评价该例句:好评差评指正

L'autodétermination est un noble idéal, mais cet idéal perd son sens s'il implique la négation des droits d'autrui.

自决一种崇高理想,但,如果这种理想意味着否定别人权利,那么它就失去了自身意义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On connaît seulement certaines séquences, comme la négation ou les questions.

我们只知道某些序列,比如或疑问句。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous savez peut-être qu'à l'oral en français on supprime le " ne" de la négation.

你们也许知道,在法语口语中,我们会删中的ne

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu as parfaitement placé la négation, qui se forme avec deux mots.

你完美诠释了由两个单词构成的意义。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Grâce à la présence de sa négation. Tout à fait, Félicie.

多亏了完全正确,Félicie。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学

Par exemple le NE de la négation.

比如副词里的ne

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学

Mais normalement il faut garder le pas ou le jamais, l'autre partie de la négation.

正常情况下要保留的另一部分——pas或者jamais

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学

Alors, quatrième point, c'est sortir le NE dans la négation.

中省略ne

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

J’ai fait une vidéo sur la négation, je vous laisse le lien dans la description.

我录制过一个关于的视频我把链接给你们留在描述处。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mais vous devez savoir que l'on ne fait pas la double négation.

但你要知道,我们不会进行双重

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En français oral, on enlève le " ne" de la négation.

在法语口语中,我们把 " ne " 从中省去

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je peux dire « il ne veut plus de chocolat » avec la double négation.

我可以用ne plus说“他不想再吃巧克力了”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Grimaud secoua la tête en signe de négation.

格里默摇摇头作出的表示

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai enlevé le ne, qui est la première partie de la négation.

我去了 ne,这是的第一部分

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans ces mots, le préfixe « u » désigne la négation.

在这些话中,前缀“u”表示

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Ce n'est pas la négation des différences.

而不是对差异性的.

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Négation, attention, regardez comment je construis la phrase.

形式要注意,看我怎么造句。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ces deux petits mots forment une négation.

这两个小词构成了意义

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学

Le " ne" de la négation, très souvent on l'enlève à l'oral.

口语中常常会省略ne。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Vingt-sixième erreur, c’est la négation avec l’infinitif.

式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et très intéressant, on peut aussi l'utiliser avec la négation de " Ce n'est pas" .

而且非常有趣,我们同样可以在“ce n'est pas”中使用它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接