Ce musicien met un poème en musique.
这位音乐家为一首诗谱曲。
Dominique Nicolas, jeune musicien de vingt ans, lui répond.
20岁的年轻音乐家Dominique Nicolas回应了他。
Les musiciens arrivent en procession, enveloppés dans des couvertures.
在夜色的笼罩下,音乐家人依次上台献艺。
La liturgie est donc ce jeu auquel nous invitent poètes et musiciens.
因此,了诗人与音乐家邀我们共游的嬉戏。
Ils sont musiciens, le père comme le fils.
他们, 父亲和儿子, 都是音乐家。
Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.
毫无疑问,我的失望情绪没有这些音乐家那么强烈。
Après sa mort, beaucoup de musiciens chinois rechantent ses oeuvres.
在她去世以后,许多国歌手都翻唱过她的作品。
Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.
但是在公园里,我们可以发现一些乐手,弹奏着外国人不认识的乐器。
Les musiciens jouent une symphonie de Beethoven.
音乐家在演奏一曲贝多芬的交响乐。
Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.
还把给伟大的音乐家,伟大的画家们。
Dans ma tête, je reste un musicien comme les autres.
在我的脑我认为和其他音乐家一样。
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多音乐家和滑稽演员都在进行表演,使得这里从午到深夜一直都富有生气。
Pouvez-vous me citer quelques musiciens française ?
3您能列举几位法国音乐家吗?
Les musiciens tournent au centre, les danseuses à l’extérieur. Les airs joués sont très répétitifs.
唱歌的在间,跳舞的在外围。调子是简单而重复的。
Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.
对古巴音乐家在美国市场的活动仍有限制。
Les musiciens ne peuvent se rendre aux États-Unis.
古巴音乐家不许进入美国市场。
C'est un musicien hors de pair.
他是一位杰出的音乐家。
Emilie Simon est une jeune artiste à la fois musicienne, auteur-compositeur, interprète et "ingénieuse du son".
艾米丽•西蒙是一名年轻艺术家,同时也是音乐家,词曲作者,演奏家和录音师。
??, elle encourage les musiciens amateurs à se produire bénévolement dans les rues et espaces publics.
,与此口号同音异义的“音乐节”,意在鼓励那些业余音乐爱好者自愿走上街头或者在公共场所演出。
Cette musicienne a l'entente de l'harmonie.
这位音乐家有很强的和声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
是,观看本频音乐家们,我感到很抱歉。
Franchement, si je voulais travailler je n'aurais pas fait musicien.
坦率地说,如果我想工作,我就不会成音乐家。
De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.
日本大音乐家们才站到了前列,来演奏我们古典曲目。
Peinture, sculpture, architecture, astronomie, musicien… Il brille dans tous les domaines.
绘画、雕塑、建筑、天文学、音乐… … 他在所有领域都很出众。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、音乐家或建筑工人平均听力损失20分贝!
Des musiciens congolais modifient la recette et donnent naissance à la rumba congolaise.
刚果音乐家改变了方式,刚果伦巴诞生了。
Plusieurs rappeurs ont même pour parents des musiciens renommés comme Gims, Youssoupha ou Ninho.
许多说唱歌手父母也是著音乐家,比如Gims, Youssoupha或Ninho。
Pourtant, à tout âge, nous avons presque tous la possibilité de devenir un bon musicien.
然而,无论在任何年龄,我们成大音乐家可能性都是大致相同。
Elle a dû les faire venir avec les musiciens, les chaises et les rafraîchissements.
她多半是靠了这些音乐家,这些舒服椅子,还有可口饮料才把他们吸引来。
Vinteuil avait été l’un de ces musiciens.
凡德伊就是这样音乐家中个。
Je le trouve toujours d'une élégance folle et puis c'est un très grand musicien.
我直觉得他是个非常优雅人,他是个伟大音乐家。
Elle restera aux côtés du musicien de longues années.
她将与这位音乐家在起很多年。
C'est comme pour un musicien, tout à coup, avoir un violoniste ou un pianiste.
就像个音乐家突然遇到了位小提琴手或钢琴家。
Des chars, des danseurs et des musiciens s'agitent émerveillés des Douaisiens.
花车、舞者和音乐家在杜埃人民惊奇注目下移动着。
Chaque fois, c'est une victoire puisque que nous, on fabrique, et le musicien, lui, concrétise.
每次,这是种胜利既然我们,我们制作,且音乐家,他,落实。
Ma mère est artiste peinte, mon père est un musicien, chanteur.
我妈妈是画家,我爸爸是音乐家。
C’est une école aménagée pour les sportifs, les musiciens, les acteurs, les danseurs et les élèves du cirque.
这是所运动员、音乐家,演员,舞者,马戏团学员准备学校。
C'est le pionnier du rock chinois, c'est le musicien chinois qui a introduit la musique rock en Chine.
他是中国摇滚先驱,是中国音乐家,他摇滚音乐引入了中国。
J'ai un oncle qui est musicien.
我有个叔叔是音乐家。
L’idée vient à l’origine du musicien américain Joel Cohen qui travaillait alors pour une radio française.
这个想法最初来自美国音乐家乔尔·科恩,他当时在家法国电台工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释