有奖纠错
| 划词

Sans cette coïncidence, on parlera plutôt d'un état multinational.

若无此两个概念重叠,那为“民族国家”了

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel que la présence civile et militaire internationale conserve son caractère largement multinational.

至关重要是,国际非军事和军事存在务必维持广泛国性质。

评价该例句:好评差评指正

La Somalie reste le terrain d'élection de groupes terroristes multinationaux qui y trouvent refuge.

索马里仍是国恐怖主义集团安身和滋生地。

评价该例句:好评差评指正

Les plans de prévention doivent être multidisciplinaires et multinationaux.

预防计划也必须是学科和

评价该例句:好评差评指正

Il voulait que le Kosovo soit multiethnique et multinational.

安理会希望科索沃成为族裔、民族社会。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre ne comprend pas les programmes multinationaux (42 pays).

这个数字不包括国方案(42个国家)。

评价该例句:好评差评指正

Un projet multinational de route transfrontière est en cours d'élaboration.

正在制定跨界公路项目。

评价该例句:好评差评指正

Le programme multinational comprenait une composante interrégionale et quatre composantes régionales.

国家间方案组成包括一项区域间和四项区域内容。

评价该例句:好评差评指正

L'expression « programmes multinationaux » été retenue pour les trois entités.

所有三个机构都采用了“国家间方案”一词。

评价该例句:好评差评指正

Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.

国家间方案还成为加强南南合架。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle installation commune peut être établie dans un contexte régional ou multinational.

可以在地区或国范围内建立新共用贮存设施。

评价该例句:好评差评指正

Au 31 août, tous les groupements de forces multinationaux avaient été validés.

截至8月31日,所有国特遣部队均获批准。

评价该例句:好评差评指正

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

本节审查国家间方案一些主要成

评价该例句:好评差评指正

La même formule serait appliquée aux programmes multinationaux pour l'exercice biennal 2004-2005.

同样公式适用于2004-2005两年期国家方案。

评价该例句:好评差评指正

Dans la dernière année du programme multinational, on mesurera la réalisation des produits prévus.

在国家间方案最后一年,将评估计划产出落实情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, le programme multinational couvrait un ensemble vaste et divers d'initiatives.

总体而言,国家间方案涵盖了一系列众倡议。

评价该例句:好评差评指正

Une Partie a proposé de mettre sur pied un fonds multinational pour les changements climatiques.

一个缔约方提出设立边气候变化基金。

评价该例句:好评差评指正

La configuration globale des groupements de forces multinationaux n'a pas changé en juin.

国特遣部队总情况6月份没有发生变化。

评价该例句:好评差评指正

La situation doit être réglée d'urgence pour préserver le caractère multinational de l'Organisation.

为了维护联合国国性质,必须紧迫处理这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif général du groupement de forces multinational n'a pas changé en juillet.

七月,国特遣部队总体态势没有变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Bingo amigo ! Mon pote, tu pars à la Chambre des commerce déposer Lionel Multinationale and Sons !

弟!你赶紧去工商局注册Lionel Multinationale and Sons!

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Les autres ce sont les riches, l'establishment, les multinationaux.

其他的是那些富人,权势集团,跨国公

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Il demande l'aide de la France et de la Force Multinationale d'Afrique Centrale.

他请求法国和中部非洲多国部队的帮助。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Aujourd'hui, Amigos Multinationale and Software and Co and Fils va donc révolutionner le monde en le rendant plus accessible, et plus mieux.

今天,Amigos Multinationale and Software and Co and Fils公将革新界,让生活更便捷,更美好。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'OTAN renforce alors sa présence en Pologne et dans les pays baltes, avec 4 bataillons multinationaux, soit 6 000 hommes, accompagnés de blindés et d'avions de chasse.

北约随后加强了在波兰和波罗的海国家的存在,拥有4个国营即6,000人,并配有装甲车和战斗机。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Multinationale féroce, elle défend ses intérêts par tous les moyens et monte des expéditions navales qui importent des étoffes de coton et de soie, des épices, et tout ce qui a de la valeur.

这家跨国公一切手段捍卫自己的利益,派遣海军远征,进口棉绸、丝绸、香料和其他有价值的商品。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

« Multinationaux » , c'est-à-dire « avec plusieurs nations » , avec plusieurs pays.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Le pays participe pour la première fois à des exercices multinationaux dans la zone.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接