Paul a dix doigts longs mais laids.
保有十根修长却丑陋的手指。
Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
天哪,看他吃饭的样子,简直是狼!
Il existe les nombres rationnels mais aussi les irrationnels .
既存在着有理数也有无理数。
Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
他的工作很细心,但办事情很慢很拖沓。
On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .
@大家一天天地寻找他,可一直没有消息。
Il est jeune mais il est déjà père de famille.
他很年轻,但已经当爸爸了。
C'est très bien sur le papier, mais c'est irréalisable.
从理论上讲很好,但行通。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默是金,言语是银。
J'aime bien cette jupe noire, mais elle est un peu courte.
我很喜欢这条黑裙,就是有点短。
La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.
羊呢是一种由同动物的毛组成的材料,但主要还是来自于绵羊。
Ce garçon est petit mais robuste
这个男孩虽然个子高但很强壮。
Paul avait dit qu'il épouserait Marie, mais finallement il a manqué à sa parole
保他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。
"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗敌人需要勇气,而在朋友面前坚持自己的立场需要更多的勇气。”
Moi qui n’ai jamais marché mais nagé mais volé parmi vous.
我,从曾在人群中行走,我游动,我飞翔。
Peut-être, mais pas un espion industriel !
定,但起码算是工业间谍!
Il imagine bien, mais il exécute mal.
他想得很好,但实行得好。
Un œil militant certes, mais pas dupe.
当然他的眼光是战斗的,但决上当受骗。
Encore un crabe, mais celui-ci il pique!
再一次一只螃蟹, 但是这一个他/它扎!
Pas d'imagination, mais aussi désireux de .
再多的幻想 、也只是渴望 。
Vouloir faire des achats mais sans argents.
看见喜欢的东西,没有钱买。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me voilà seule mais libre et délivrée !
人在,可自由自在!
Tiens, tiens, mais qui rentre dans la cuisine.
瞧,瞧,瞧,谁进厨房了啊?
Oh, mais qu'est-ce qu'il se passe ?
发生什么了?
Je suis tout en nage, mais nager je ne sais pas.
满头大汗但不会游泳啊!
Peut-être que vous êtes quelqu'un d'introverti mais que parler, pour vous, c'est pas une priorité.
或许是内向的人,但是说话对来说,并不是首要事情。
Mais... mais lui, il a déjà sa rose.
可是 可是他已经拥有玫瑰了。
Oui, c’est ça George, mais on dit spaghettis.
是的,乔治,们说意大利面。
Oh, mais il est tard. Je dois sortir. Louis.
哦,要迟到了。要出门了。Louis。
Je vois que la personne me parle, mais en elle, je vois autre chose.
看到他在跟说话,但在他身上,看到另种东西。
Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.
巴黎是法国的行政和政治中心,也是法国的经济和文化中心。
J'ai téléphoné plusieurs fois, mais personne n'a répondu.
打了几次电话呢,但都没人接。
Peut-être, mais pour l'instant, nous te confions cette lettre.
也许吧,现在这封信们就交了。
Allez..., mais si, viens avec moi !
哎呀..., 去吧,和起!
Heu … mais j'ai trouvé un reporter.
呃… … 但是找了播报员。
Oui mais bien vert ? Peu importe ?
但还没成熟呢?没关系?
Sept enfants, mais pourquoi ? bon Dieu !
“的老天爷!七孩子,要那么多干什么?”
Il peut aimer son chien, mais pas les chiens des autres !
他爱他的狗,但是不爱其它狗!
Ça secoue un peu, mais ça va.
有点晃,但还好。
Ah, mais c'est arrivé quand ça ?
啊 啥时候开始的啊?
Oui, mais ça symbolise aussi le danger !
是的,但是红色也同样代表危险!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释