有奖纠错
| 划词

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头

评价该例句:好评差评指正

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出个单词,是因为种谢意源于我的内心深处。

评价该例句:好评差评指正

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的红唇!

评价该例句:好评差评指正

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头

评价该例句:好评差评指正

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:个女孩用了她母亲的口红吧?

评价该例句:好评差评指正

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

评价该例句:好评差评指正

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现

评价该例句:好评差评指正

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

评价该例句:好评差评指正

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

评价该例句:好评差评指正

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩红唇一分钟成就健康红。

评价该例句:好评差评指正

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

祖母的上似乎留着一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

评价该例句:好评差评指正

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和受伤他的手指也骨折了。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

评价该例句:好评差评指正

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

评价该例句:好评差评指正

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

评价该例句:好评差评指正

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹红唇。

评价该例句:好评差评指正

Ce café me br?le les lèvres.

杯咖啡把我的烫伤了

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?

你有时口唇发紫吗?

评价该例句:好评差评指正

Ce café me brûle les lèvres.

咖啡把我的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gsaa, Gshélien, guacamole, guaçu, guadalajara, guadalcazarite, Guadalupien, guadarramite, Guadeloupe, Guadeloupéen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il porta la flûte à ses lèvres et se mit à jouer.

他把海格的笛子放到,吹了起来。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Un verre après l'autre sans détacher la flûte de ses lèvres.

一杯接一杯,杯子不离

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai caressé de mes lèvres sa nuque.

我用亲吻着他的后背。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, pinçant ses lèvres, elle tira lentement une longue aiguillée de fil gris.

她抿紧了慢吞吞地把针穿过抹布,抽一长段灰色的线。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Le comte rougit et se mordit les lèvres.

伯爵满脸通红,咬着

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Il se répondait négativement à lui-même. Enfin, ces mots s’échappèrent de ses lèvres !

他自己在否定自己。终于,从他的

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je soulevai le seau jusqu'à ses lèvres. Il but, les yeux fermés.

我把水桶提到他的他闭着眼睛喝水。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Dernière étape du soin, c'est les lèvres.

护理的最后一步是

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Cigarette aux lèvres, ciseaux en sautoir, épingles à la main.

她常叼着香烟颈上挂着剪刀,握着一把珠针。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Du rouge sur les lèvres, un peu de poudre.

涂口红、擦粉。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'suis pas toute nue, j'ai du rouge à lèvres!

我没全裸呢,我擦了口红!

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Elle approcha de ses lèvres la tasse de thé qu’on lui avait apportée.

她把他递给她的一杯茶靠近她的边。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Quand j'étais jeune, on se moquait de moi parce que j'avais des lèvres assez épaisses.

小时候,人们取笑我,因为我的很粗。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

La sécheresse avait durci leurs lèvres et leur langue.

旱灾使他们的和舌头变硬。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Je n'aime pas trop quand ça fait gloss. Après ça, je fais mon combo lèvres.

当我把它拿来做釉时我不喜欢涂太多。然后我会叠涂我的

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Enfin j'ai un gloss, car il faut toujours se reglosser les lèvres.

最后我带着彩,因为需要随手涂一下

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J'ai toujours les lèvres un peu sèches, surtout en hiver, donc pareil, un petit lipstick.

我的总是有点干,特别是在冬天。所以同样,我会带膏。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Le baume à lèvres, c'est un truc essentiel, il faut toujours l'avoir sur soi.

膏是一必不可少的东西,我们应该一直带着它。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

La fin de la phrase commencée chanta d’elle-même sur ses lèvres.

开头那乐句的最后半段都在她上油然哼来了

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Leurs symptômes se traduisent par des picotements sur la peau et les lèvres qui gonflent.

他们的症状通过皮肤刺痛和肿大体现来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan, guantanamo, Guanva, Guanyin, guanyle, guanylurée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接