有奖纠错
| 划词

Société offre divers types de haute qualité industrielle film liquidation.

本公司类优质工业缠绕薄膜

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a approuvé au total 76 liquidations, dont les revenus correspondants s'élèvent à 2 856 040 euros.

私有化收益20%将分发给私有化企业以前合格工人。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration de l'Agence fiduciaire du Kosovo a approuvé 97 liquidations au total.

科索沃信托机构董事会共批准97家企业进清算

评价该例句:好评差评指正

Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.

该报告中所载那些特派团资源与其活动清理结束有关。

评价该例句:好评差评指正

La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产清算价值可按其作为经营中企业部分所具有价值计算。

评价该例句:好评差评指正

La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.

联塞特派团计划用六个月时间完成清理结束工作。

评价该例句:好评差评指正

La valeur de liquidation de ces actifs peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.

这些资产清算价值可以根据其作为经营中企业部分加以计算。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.

特派团没有在清理结束预算中编列上述所需资源。

评价该例句:好评差评指正

Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.

为重组或清算而在法院监督下进体程序

评价该例句:好评差评指正

M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.

阿什当勋爵谈到最终逐步取消高级代表办事处。

评价该例句:好评差评指正

Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge3.

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费筹措

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a également noté qu'il convenait d'améliorer la planification financière du processus de liquidation.

监督厅还指出,清理结束阶段财务规划必须改进

评价该例句:好评差评指正

Cette situation s'est traduite par la liquidation de la plupart des banques de développement.

这种情况具体表现为大部分开发银破产倒闭

评价该例句:好评差评指正

Pendant la liquidation, tous les aspects liés à l'environnement ont été respectés.

清理结束期间环境考虑受到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a approuvé au total 90 liquidations.

科索沃信托机构董事会总共批准对90个企业进清算

评价该例句:好评差评指正

M. Muwanga a été administrateur judiciaire de huit exploitations productrices de tabac en liquidation judiciaire.

担任八个烟草团财产监管清算人和管理人。

评价该例句:好评差评指正

La procédure de liquidation de l'ONUB devrait être achevée le 30 juin comme prévu.

按照计划,联布清理结束工作将于6月30日前结束。

评价该例句:好评差评指正

Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (point 139).

柬埔寨过渡时期联合国权力机构经费筹措和清理结束(项目139)。

评价该例句:好评差评指正

Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (P.141).

柬埔寨过渡时期联合国权力机构经费筹措和清理结束(临141)。

评价该例句:好评差评指正

Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (D.139).

柬埔寨过渡时期联合国权力机构经费筹措和清理结束(草139)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La plus exacte probité présidait à cette liquidation.

那次的清算办得公正规矩,毫无弊窦

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Qu’ai-je à faire, moi ? … des liquidations, des inventaires, des ventes, des partages…

我拿的是什么,嗯?… … 不是清算登记,拍卖,分等等吗?”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais une liquidation peut encore se faire, même sans le secours du tribunal de commerce.

“可是即使事裁判所帮忙,仍旧可以宣告清理的。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il était très sympathique, il avait un grand et bel appartement comme vous, qui a été mis en liquidation judiciaire.

他人很不错 他也有间像您这样的漂亮大房子 被拍卖充公了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合

Mais pour ce représentant syndical, ces enchères sont un crève-coeur après une liquidation particulièrement brutale.

- 但对于这位工会代表来说,在经历了一次特别残酷的清算之后,这些拍卖令人心碎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Le groupe Camaieu placé en liquidation judiciaire.

Camaieu 团被强制清算

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Les 2600 salariés des 514 magasins Camaieu viennent d'apprendre la liquidation judiciaire.

卡马514店的2600名员工刚刚得知强制清算

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Le mandataire judiciaire chargé de la liquidation a organisé une journée de visites.

- 负责清算的法定代表人组织了一天的参观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合

L'entreprise Sfam, elle, a été placée en liquidation judiciaire en avril dernier.

Sfam公司去年4月被强制清算

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合

« La colonisation, son avenir, sa liquidation » .

“殖民化,它的未来,它的清算”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Ce site a cessé son activité en mai dernier, placé en liquidation judiciaire.

- 该网站于去年五月停止活动,并被强制清算

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Elle a été placée en liquidation judiciaire.

已被强制清算

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合

Cet acheteur, par exemple, avait passé commande juste avant la liquidation judiciaire.

例如,这位买就在强制平仓之前下了订单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Les dettes s'accumulent jusqu'à la liquidation judiciaire.

债务不断累积直至司法清算

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Le groupe Camaieu a été placé en liquidation judiciaire cet après-midi.

Camaieu团今天下午被强制清算

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合

La liquidation judiciaire de l'entreprise française Camaïeu met en difficulté une bonne partie de l'activité textile au Maroc.

法国公司 Camaïeu 的司法清算令摩洛哥的大部分纺织活动陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Sauf que, pour pouvoir verser cet argent, InfoWars a dû être placé en liquidation judiciaire et a été vendu.

除此之外, 为了能够支付这笔钱,InfoWars 必须进入清算并被出售。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

J'ai dû fermer ma société, faire une liquidation judiciaire.

我不得不关闭我的公司,进行清算

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

La faute à la liquidation judiciaire de la SFMI, un constructeur de pavillons autoproclamé l'un des plus importants du pays.

将其归咎于 SFMI 的司法清算,SFMI 是该国最重要的展馆之一的建设者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合

Une liquidation qui dure depuis 2012 quand la banque est sortie du régime de la loi américaine sur les faillites.

自2012年银行退出美国破产法制度以来,清算一直持续到2012年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接