有奖纠错
| 划词

Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.

他不会满足于已有的成就力和影响。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers.

然而,我们必须避免沾沾喜。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous n'allons pas nous reposer sur nos lauriers.

然而,我们并不满足于已有的成就

评价该例句:好评差评指正

L'heure n'est pourtant pas venue, pour le Guatemala, de se reposer sur ses lauriers.

然而,此刻不是危地马拉以些成就满的时候

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil ne devrait pas se reposer sur ses lauriers.

安理会不应满足于现有成绩

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil ne doit pas se reposer sur ses lauriers.

安理会决不一努力中骄傲满。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons toutefois pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers.

但我们不荣簿上。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pourtant pas nous reposer sur nos lauriers.

但是,我们绝不沾沾喜。

评价该例句:好评差评指正

L'ASEAN ne peut toutefois pas se reposer sur ses lauriers.

然而,东盟不满足于现状。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cela ne doit pas nous inciter à nous reposer sur nos lauriers.

但是,不应该使我们感到满。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

但是,我们不应功劳簿上停止不前。

评价该例句:好评差评指正

Faites revenir dans l'huile d'olive, l'ail entier, le laurier, les oignons, les carottes et le céleri finement hachés.

把整个大蒜丁香和切碎月桂洋葱,胡萝卜和芹菜放入橄榄油中。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le PK ait prouvé son efficacité, il ne doit pas s'endormir sur ses lauriers.

金伯利进程已证实了其有效性,但不功劳簿

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays, aucun peuple du monde ne peut se permettre de se reposer sur ses lauriers.

但是,世界上任何国家和任何民族都不高枕无忧。

评价该例句:好评差评指正

Mais il n'y a lieu ni de se féliciter ni de se reposer sur ses lauriers.

但此刻任何人都不因受到祝贺而得意或满足于荣誉。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'intervenants ont déclaré cependant qu'il ne fallait pas se reposer sur ses lauriers.

然而,一些发言代表说,我们不应当满足于些成绩。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant que les Jeux de Sydney sont finis, les athlètes ne se reposent pas sur leurs lauriers.

,悉尼奥运会已经结束,运动员并没有己获得的桂冠上。

评价该例句:好评差评指正

Cela doit susciter notre optimisme, mais nous ne devons pas pour autant nous reposer sur nos lauriers.

应当使我们感到乐观,但不应满。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas nous reposer sur nos lauriers simplement parce que la guerre froide est terminée.

重要的是我们不应因为冷战已经结束而沾沾喜;当代世界核国家之间的核战争威胁并没有消失。

评价该例句:好评差评指正

Le fait que l'Office constitue un filet de sécurité temporaire n'autorise pas à se reposer sur ses lauriers.

近东救济工程处作为一个临时安全网的事实不成为沾沾喜理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite, chistera, chitinase, chitine, chitineuse, chitineux, chitinozoaires, chitobiose, chiton, chitonate, chitonique, chitosamine, chitosamique, chitosane, chitose, chittagong, chiure, chiure (de mouché insectes), chiviatite, chiytes, chizeuilite, chkalovite, chlamyde, chlamydia, Chlamydiaceae, chlamydiae, chlamydiales, chlamydobacteriaceae, Chlamydodon, Chlamydodontidae, Chlamydomonadaceae, chlamydomonas, Chlamydophrys, chlamydospore, Chlamydozoa, Chlamydozoon, Chlamys, chlef, Chleuh, chlinguer, chloanthite, chloantite, chloasma, chloérine, chlonorchis sinensis, chlopérastine, chlophédianol, chlopinite, Chlor, chlor(o)-, chloracétate, chloracétique, chloracétone, chloracétophénone, chloracétyle, chlorage, chloral, chloralacétamide, chloralamide, chloralammoniaque, chloralcyanhydrate, chloraldéhyde, chloralide, chloralisme, chloralomanie, Chloralosane, chloralose, chloraluminite, chloramide, chloramine, chloramphénicol, chloranilate, chloranile, chloranilimide, chloranilique, chloranol, chlorapatite, chlorargyrite, chlorarsène, chlorastrolite, chlorate, chloraté, chloratée, chloration, chlorato, chlorazol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Donc on à été cueillir du laurier.

所以我们采摘了

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Rajouter le poivre, les aromates et le laurier, puis faire bouillir.

再加入胡椒,然后煮沸。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est parfait. Et on va rajouter un petit peu de laurier.

完美。我们再加入一点

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

J'ajoute mon beurre, mes oignons, mon thym et mon laurier et je viens mélanger.

加入黄油、洋葱、百里,然后混合。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ensuite, je vais rajouter quelques feuilles de laurier, un petit peu de thym.

接下来,我要加点百里

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Un petit peu de branches et de laurier.

枝条,还有

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais tout mettre dans mixeur, excepté le laurier le thym.

我要把所有东西放进搅拌机里,除了百里

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je frotte bien le tout, je rajoute un peu de laurier et on met l'huile.

涂抹均匀,加点叶,倒入油。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Vous avez vu dans quel état il a mis mes lauriers?

您看看他都对我的了些什么

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tous ceux qui se sont reposés sur leurs lauriers ont fini par échouer complètement.

所有满足于现状的人最终都彻底失败了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'enlève le thym, le laurier, j'enlève toutes les herbes maintenant.

我捞起了百里我现在捞起了所有的配

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là, je rajoute du thym, du laurier, je vais mettre un peu d'ail.

现在,我加入百里我还会放一点大蒜。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je rajoute un peu d'herbes aromatiques, du thym, du laurier, du vin blanc pour l'acidité.

我再添加一点辛蔬菜,一点百里,一点再加入一点白葡萄酒来加入酸度。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les officiers des Invalides le suivaient immédiatement, portant des branches de laurier.

残废军人院的军官们紧跟在柩车后面,手里握着树枝

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ces Saint-Jacques, on va les ceinturer d'une feuille de laurier juste colorée au beurre demi-sel.

这些扇贝会被包裹在用半盐黄油调色的叶中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ne te repose pas sur tes lauriers, cependant.

但是哈利,你不要沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va rajouter ensuite du thym et le laurier par dessus.

然后加入百里

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et l'expression que j'ai choisie pour vous, c'est « se reposer sur ses lauriers » .

我为你们挑选的表达是“se reposer sur ses lauriers”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je ne me suis pas reposé sur mes lauriers, vous savez? J'ai travaillé toute ma vie.

我没有安于现状,你知道吗?我一生都在工作。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je veux que ça sorte comme ça, pas trop d'huile de laurier.

我希望它这样出来,不要太多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chloromélanite, chlorométhane, chlorométhylate, chlorométhylation, chlorométhyle, chloromètre, chlorométrie, chloromycétine, chloromyélome, chloromyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接