La langue française n'est pas si difficile.
法语么难的。
Cette fille est une langue de vipère.
这个言语恶毒的女孩子。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到处批评别人,这真一个恶毒的诽谤者。
Le français est sa langue maternelle.
法语他的母语。
Elle a une petite langue.
她有个小舌头。
Il apprend une langue.
他学习一语言。
Il est très doué pour les langues étrangères et il est très beau!
他非常有外语天赋而且他非常亮!
La langue française n'est pas très difficile, si vous avez une bien base du anglais.
如果你有良好的英语基础,法语并很难。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语一门比较难但很有用的语言。
Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.
〈谚语〉要考虑成熟后再讲。
C'est un spécialiste en la langue française.
这一位法语的专家。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记者要求用语言回答了问题。
Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?
忠实于作者还忠实于作者的语言?
Après avoir diplômé, j'aimerais rester à Montréal pour apprendre la langue française.
我想在毕业以后继续留在montreal学习法语.
Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.
他们的外貌和独特的语言与其他法国人区别很大。
A quelle heure Jacques a son cours de langue?
雅克的语言课几点上?
J'aime le français car le fançais est une très belle langue.
(我爱法语因为法语一门优美的语言).
De nouveaux mots ont été introduits dans la langue.
一些新词已引进语言中来。
Je pense que j’améliore vite mon français dans un environnement de la langue.
我认为我在法语环境内会学的很快。
Combien de caractères y a-t-il dans la langue chinoise ?
中文有多少汉字?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le traducteur est souvent considéré comme un passeur de langues et de cultures.
翻译被认为是语言和文化传递者。
Je fais mes études à l'institut des Langues étrangères.
我在外国语学院读书。
Il apprend le chinois à l'Université des Langues étrangères de Beijing.
他在北京外国语大学学习中文。
Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.
在我们语言里,狗是一种既没有信仰又没有法个体。
Le français est une langue tellement riche.
法语这门语言非常丰富。
Pour moi, les langues sont juste des outils pour apprendre d’autres choses.
对我来,语言就是学习其他内容工具罢了。
Les études montrent que les personnes introverties préfèrent apprendre une langue étrangère seules.
明,内向人更喜欢独自学习外语。
Elle peut aussi traduire dans la langue de votre choix.
它也可以翻译成你们所选择语言。
Pour eux, c'est avant tout enseigner la langue, enseigner la grammaire.
对他们来,在教语言之前,先教语法。
Comment réussir à s'accorder sur une langue ?
我们如何在语言上达成一致?
Un anaconda montre son comportement de prédateur en tirant la langue.
大蟒蛇通过伸出舌头来预警它掠夺行为。
Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!
他们口袋里根本没有舌头!
Après, ils ont aussi leur propre langue.
但是他们也有他们自己语言。
«C'est dommage que personne ne parle sa langue » , a dit la maîtresse.
“真遗憾,这里没人能他们国家语言”,老师。
Alors, tu donnes ta langue au chat, Petit Malabar?
所以,你要放弃了吗,小马拉巴?
Oui, j'aime beaucoup le français. C'est une belle langue.
喜欢,我非常喜欢法语。这是一种美丽语言。
M. Lebel- Oui, la langue française offre une riche gamme de formes.
是,法语达形式非常丰富。
Et ça me permet d'introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.
这让我可以引入最后一个偏见,它与地区语言布列塔尼语有关。
Là-bas, j'ai travaillé dans un hôtel, j'en ai aussi profité pour étudier la langue.
在那儿,我在一个酒店工作,也学习了语言。
Avec le Projet Voltaire, la maîtrise de la langue française est un plaisir.
跟随伏尔泰项目,掌握法语成为一种乐趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释