有奖纠错
| 划词

Des aurores sont observées sur la Terre, Saturne et Jupiter, et des « empreintes » aurorales jupitériennes ont été observées sur Io, Ganymède et Europe.

在地球、土和木,而在木卫一、木卫三和木卫二“足印”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缠人的(人), 缠人的回忆, 缠身, 缠手, 缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住, 缠住(某人)不放, 缠住<俗>, 缠住<转>, 缠住捕获物的蛇, 缠住不放, 缠住某人, 缠住男人不放的女人, 缠足, , 蝉叫声, 蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les sursauts radio jupitériens ont suscité depuis un grand intérêt dans la communauté des planétologues.

比德短讯中进行了描述,木星射电爆发行星学术界引起很大兴趣。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On peut apercevoir, de bas en haut, tout d'abord un aigle jupitérien, symbole de la puissance romaine par excellence.

从下到上,首先是庇特之鹰是罗马权力的象征。

评价该例句:好评差评指正
法语画小知识

Mais deux mois après son élection, le terme « jupitérien » est plutôt associé à l'image d'un monarque républicain dominateur.

他当选两个,“庇特”一词与一位霸气的共和国君主的形象息息相关。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Tous ceux qui dénoncent depuis des lustres l'omnipotence présidentielle et depuis 2017, la verticalité jupitérienne, devraient se réjouir sans 49-3, le pouvoir revient à l'Assemblée.

所有多年来一直谴责总统无所不能的人,以及自 2017 年以来,木星式的垂直性都应该没有 49-3 权力回归议会的情况下欢欣鼓舞。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans notre prochain numéro, nous publierons un article de Kumoishi Inoue qui attribue pour sa part les sursauts radio jupitériens à un mécanisme plus complexe : les mouvements internes de plaques d'hydrogène métallique.

下期将刊发,井上云石的文章将木星射电爆发归结为一个更复杂的机制:内部金属氢板块的运

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蟾蜍, 蟾蜍毒疗法, 蟾蜍精, 蟾蜍灵, 蟾蜍卵素, 蟾蜍配质, 蟾蜍妊娠试验, 蟾蜍溶素, 蟾蜍他黑灵, 蟾蜍他灵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接