有奖纠错
| 划词

Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.

法院称,履约应当构成根本违反合同,因为这必然是故意行为

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que cette anomalie non intentionnelle sera rectifiée.

我们希望这个无意的反常现象得到纠正。

评价该例句:好评差评指正

Des PCB sont également formés de façon non intentionnelle dans certains processus thermiques et chimiques.

在一些热工艺和化学工艺中也无意形成多氯联

评价该例句:好评差评指正

Nous ne savons pas si cette omission est intentionnelle.

楚这种忽略是否有意为之

评价该例句:好评差评指正

Les lois pénales générales en vigueur permettent déjà de sanctionner la transmission intentionnelle.

尽管这种案件确有发生,但已经有惩处这种有害行为的刑法。

评价该例句:好评差评指正

Aucune autre utilisation intentionnelle à une plus grande échelle n'a été recensée.

此外,尚未查明上述实验范围的其他五氯有意使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes spatiaux sont cependant matériellement vulnérables face aux perturbations intentionnelles, voire accidentelles.

但是,空间系统从物体上讲都很容易遭受蓄意的或者甚至是意外的破坏。

评价该例句:好评差评指正

De façon intentionnelle et inconditionnelle, nous avons opté pour le statut d'État non nucléaire.

我们、无条件选择继续做无核国。

评价该例句:好评差评指正

Les PCB résultant d'une production non intentionnelle ne sont pas couverts par les présentes directives.

无意生产的多氯联属于这些技术准则的范围。

评价该例句:好评差评指正

Physiquement, les systèmes spatiaux sont vulnérables face aux perturbations intentionnelles.

实体上,空间系统相当容易受到故意扰乱的损害。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si la violation est intentionnelle, la situation est moins claire.

但如果是故意行为,是否属于商业欺诈则楚。

评价该例句:好评差评指正

On entend par réorbitation la modification intentionnelle de l'orbite d'un système spatial.

变轨是指故意改变空间系统的轨道。

评价该例句:好评差评指正

M. Sorieul (secrétariat) dit que l'omission de toute référence à un tiers est intentionnelle.

Sorieul先生(秘书处)说,未提及第三方当事人是故意的。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas d'une infraction non intentionnelle, l'amende ne peut pas dépasser 500 dollars.

对于疏忽违反,民事处罚得超过500美元。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué plus tôt, cela s'applique également aux polluants organiques persistants produits de façon non intentionnelle.

如上所述,这也适用于无意生产的持久性有机污染物的情况。

评价该例句:好评差评指正

Peu importe que l'objectif apparent de cette élimination physique intentionnelle soit la sécurité de la région.

故意毁灭生命这一公开目标是否涉及区域安全并重要。

评价该例句:好评差评指正

La transmission intentionnelle du VIH à autrui est un acte de malveillance qui doit être sanctionné.

涉及蓄意向他人传播艾滋病毒的恶意行为,理应得到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Sur la base des informations disponibles, elle ne fait plus l'objet d'aucune production ou utilisation intentionnelles.

根据所有现有信息,没有证据表明仍存在生产或有意使用五氯的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le graphique 1 présente une vue d'ensemble de la consommation et des émissions intentionnelles de mercure.

图1为汞的有意使用与排放情况。

评价该例句:好评差评指正

Si la violation est intentionnelle, l'auteur est passible d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à six ans.

如违反义务属于一项蓄意行为,则行为者最多可判处六年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Il faut avoir une pratique délibérée, ça veut dire une pratique «intentionnelle» .

需要进行有,这味着进行有目的的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et là, la pratique intentionnelle va perdre tout son sens.

那时,就毫无义了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il aborde un sujet sensible, mais de manière maladroite, naïve, non intentionnelle.

他以一种笨拙、天真或无的方式触及了一个敏感话题。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour ce faire, il est interdit d'utiliser ses patins ou son corps pour diriger la rondelle de manière intentionnelle.

要做到这一点,止使用你的溜冰鞋或身体引导冰球

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Parfois, ils le lâchent directement dans l'atmosphère, de manière intentionnelle.

有时他们把它直接扔到大气中,

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Une communication intentionnelle pour donner l'image d'un groupe victorieux après l'attaque du 7 octobre et qui bénéficierait du soutien de la population.

这是一次的沟通,旨在塑造 10 月 7 日袭击后胜的形象,并将受益于民众的支持。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les méduses-boîtes sont des nageuses intentionnelles, ce qui signifie qu'elles peuvent se propulser dans votre direction, contrairement à d'autres types de méduses qui flottent simplement avec le courant.

箱型水母是目的的游泳者味着它们可以向您的方向前进,而不像其他类型的水母那样只是随波逐流地漂浮。

评价该例句:好评差评指正
恋爱先生 法语版

Les gens rancuniers sont souvent obsédés par une remarque non intentionnelle d'une autre personne.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Crossing, par exemple, crois une table au père sourires terriblement quelqu'un de façon intentionnelle.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

Bon, si vous êtes grosse, mais vous alors les choses qui provoquent le mal de façon non intentionnelle, Estce qu'on en parle?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接