Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.
这种理论主要在界中流行。
Par conséquent pour généraliser la connaissance de droites de propriété intellectuelle devrait très importants.
所以普及产权要。
C'est que l'Affaire Dreyfus n'est pas une opposition d'intérêts, c'est un conflit abstrait, intellectuel.
原因是,德雷福斯事件并非是利益冲突,而是思想上的、抽象的冲突。
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书曾受到本国精英的高度评价。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。
Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.
在分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。
Le principal agent de la propriété intellectuelle des services juridiques.
主要代理产权法律服务。
La propriété exclusive des droits de propriété intellectuelle (voir le certificat).
产权独家拥有(详见有关证书)。
Avec indépendante des droits de propriété intellectuelle desulfurization séries de la technologie.
具有自主产权的成套脱硫技术。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出现不一致时,将以产权法准。
Il faut aussi prendre en considération les sûretés sur les droits de propriété intellectuelle.
也应该产权中的担保权问题。
Elle ne pourrait que regretter la perte d'un tel capital juridique et intellectuel.
如果失去这种法律和智慧方面的重要经验专长,国际法院会感到遗憾。
La propriété intellectuelle est généralement utilisée pour garantir des prêts de deux principales façons.
在担保贷款交易中,将产权用作担保资产通常有两种主要方式。
D'un autre côté, nombre d'États limitent le transfert de divers biens de propriété intellectuelle futurs.
另一方面,许多国家限制转让各种未来产权。
La partie générale s'applique aux sûretés grevant la propriété intellectuelle.
指南草案的一般性建部分可适用于产权上的担保权。
La propriété intellectuelle est fréquemment mise sous licence.
产权照例要获得许可。
Ce concept de “cours normal des affaires”, estime-t-on, ne convient pas à la propriété intellectuelle.
有人主张,“正常经营过程”的概念对产权而言是不适当的。
La réalisation d'une sûreté grevant la propriété intellectuelle pose des problèmes particuliers qu'il faudrait traiter.
强制执行产权上的担保权提出了需要解决的特殊问题。
La question des droits de propriété intellectuelle est cruciale pour la production de médicaments génériques.
产权问题是普药生产的关键问题。
Un concédant octroie ensuite au constituant une licence de propriété intellectuelle.
许可权人即给予设保人产权许可证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.
无论如何,我更喜欢一些脑的游戏,比方说,国际象棋。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的原则。
C'est un anglais qui faisait partie d'un groupe d'artistes intellectuels qui s'appelle Bloomsbury Group.
他是英国人,曾是知识分子艺术团体(Bloomsbury Group)的一员。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Les employés exercent un travail plutôt intellectuel que manuel, souvent dans un bureau.
职工从事的工作通常是办公室里面的脑,而非体。
C'est une gymnastique intellectuelle que vous appréciez beaucoup.
这是你最喜欢的智锻炼。
C’est avant tout un outil de communication, et pas simplement un exercice intellectuel.
它首先是一种沟通工具,而不仅仅是一种智锻炼。
Elle était très appréciée par les anciens intellectuels chinois.
深受中国古代文人的喜欢。
Dès son plus jeune âge Mary côtoie des intellectuels et s’instruit avec la littérature.
从很小的时候开始,玛丽就接触到了知识分子,并接受了文学教育。
Si on parle français correctement, ça veut dire qu'on a appris, qu'on est intellectuel.
如果谁说的法语准确,就意味着我能上学,我是知识分子。
Au Congo, quelqu'un qui parle français, passe pour un intellectuel.
在刚果,说法语的人被认为是知识分子。
Le fait de renaître, c'est ici une renaissance intellectuelle.
这里的重是一种智的重。
Des qualités intellectuelles, également, Il y a du talent et...
心地也不坏。有天分。
Numéro 4. Ils détournent les conversations en posant des questions intellectuelles sans intérêt.
第四。他会转移话题,提无聊的智问题。
Donc il y a une survalorisation, en France, des activités intellectuelles.
因此,在法国,人高估了对智活的评价。
Au 18e siècle, Paris était le centre intellectuel de l'Europe.
在18世纪,巴黎是欧洲的智慧中心。
Vous avez la capacité intellectuelle d'apprendre une langue.
你有学习语言的智。
Jusque-là le nom de Julien, et le sentiment d’une joie pure et toute intellectuelle, étaient synonymes pour elle.
在此之前,于连的名字对她来说,完全是一种纯粹的、全然精神性的快乐感觉的同义词。
C'est intéressant de voir que la compréhension ne se fait pas seulement sur un plan intellectuel.
理解并不仅仅基于精神层面,明白这一点这很有趣。
Le recruteur, là, il fait appel à votre prise de recul et à votre honnêteté intellectuelle.
招募者,他想要的是你的诚实和正直。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释