有奖纠错
| 划词

La grippe est une maladie infectieuse fréquente.

感冒是一种常见的病毒性

评价该例句:好评差评指正

Les maladies transmissibles sexuellement et la tuberculose représentent toujours une part importante des maladies infectieuses.

疾病当中,性播疾病和肺结核发病率仍然居高不下

评价该例句:好评差评指正

L'hygiène s'en trouvera améliorée; et le risque de maladies infectieuses, réduit.

因此,卫生将改善,患病的风险将降低。

评价该例句:好评差评指正

La propagation de maladies infectieuses, ou jusqu'alors inconnues, constitue aussi une perspective effrayante.

病蔓延也是一个可怕的前景。

评价该例句:好评差评指正

Une infrastructure efficace a été mise en place pour lutter contre les maladies infectieuses.

为防治病,建立了一项有效的基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La vaccination contre les maladies infectieuses est la troisième composante importante de ce cadre.

病疫苗种是该框架内的第三项重要内容。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement a récemment adopté la loi relative à la prévention des maladies infectieuses.

最近,议会批准了病预防法。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, les maladies infectieuses ont diminué au cours de ces 10 dernières années.

总的来说,过去10年内的疾病一直在减少。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons se propager des maladies infectieuses mortifères.

我们看到致命的病在播。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan des conflits et des maladies infectieuses continue d'être catastrophique.

冲突和病继续使人们付出毁灭性的代价。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit augmenter ses efforts pour venir à bout des maladies infectieuses.

会必须加紧努力,对付各种病。

评价该例句:好评差评指正

Nous pourrions aussi intervenir de façon significative sur les maladies infectieuses.

我们也可以对病产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le continent continue de souffrir également des maladies infectieuses les plus graves.

非洲大陆经历着最为严重的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont surtout les femmes et les enfants qui sont touchés par les maladies infectieuses.

妇女和儿童尤其易受病的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des programmes plus vastes d'immunisation contre les maladies infectieuses.

此外还有已经扩大的病免疫种方案。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, la surveillance des maladies infectieuses a connu un essor important.

近年来,对病的监控有了大幅扩展。

评价该例句:好评差评指正

La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.

流行性感冒是一种流行性极强的病,每年都要流行。

评价该例句:好评差评指正

Institut national de santé publique, Département d'épidémiologie des maladies infectieuses.

家公共卫生研究所,病和流行病部。

评价该例句:好评差评指正

Des peuples périssent sous les balles, ou meurent de faim ou de maladies infectieuses.

家在燃烧,人民在死于枪战、饥饿和病。

评价该例句:好评差评指正

Le risque d'exposition à d'autres maladies infectieuses comme la tuberculose est aussi plus important.

同时,他们触到诸如肺结核等其他感病的风险也会增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Le second, de 2015, concerne la bronchite infectieuse aviaire.

第二个专利是2015年颁发的,它涉及到禽流感支气管炎。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il s’agit d’une maladie infectieuse touchant les femmes pendant leurs règles.

这是一种病,涉及到月经期间的女

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les moustiques sont les vecteurs de nombreuses maladies infectieuses à travers le monde.

蚊子是全球众多病的媒介。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La maladie infectieuse restait localisée en Afrique jusque-là, avec deux souches en circulation.

在此之前,病一直局限于非洲,有两种菌株在

评价该例句:好评差评指正
自然

Un virus, c’est un micro-organisme porteur d’agents infectieux mais qui a un mode de vie parasitaire.

病毒是一种携带病原体的微生物,但以寄生的方式。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Dans le même temps, le Covid-19 a révélé les liens entre maladies non transmissibles et maladies infectieuses.

同时,新冠疫情揭示了非疾病和疾病之间的关联

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un virus génétiquement modifié, hautement infectieux, qui ne provoque que de légers symptômes chez la plupart des gens.

“就是一种经过基因改造的病毒,很强。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le pape François va mieux, mais il souffre d'une bronchite infectieuse.

教皇弗朗西斯好一些,但他患有支气管炎

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Mais pour la plupart des spécialistes de maladies infectieuses, la situation n'est pas alarmante.

但对于大多数病专家来说,情况并不令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年8月合集

Ce patient a été placé en quarantaine dans un hôpital spécialisé sur les maladies infectieuses.

这名病人被隔离在一家专门研究病的医院。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les risques d'une drogue comme la 3-MMC sont des risques cardiovasculaires, neurologiques et infectieux, pour faire court.

- 简而言之,3-MMC 等药物的风险是心血管、神经和风险。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2013年4月合集

Le centre a également fourni des réactifs de dépistage aux grands hôpitaux spécialisés dans les maladies infectieuses.

该中心还向专门研究病的主要医院提供筛查试剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pas selon ce spécialiste des maladies infectieuses pour qui nous avons un peu trop vite tourné la page.

根据这位病专家的说法,我们翻页的速度有点太快了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

C’est tout d’abord que, pour certaines maladies infectieuses, il est constaté que les médicaments génériques n’apportent pas les mêmes résultats que les médicaments princeps.

首先,对于某些病,我们发现仿制药的效果并不同于原研药。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Pathologies infectieuses et parasitaires qui touchent plutôt les enfants, et pathologies chroniques et dégénératives (diabète, hypertension, etc.), qui touchent plutôt les adultes.

影响儿童的和寄生病理,以及影响成人的慢和退行病理(糖尿病,高血压等)。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Dans son Institut, on a combattu avec succès les plus grandes maladies infectieuses : diphtérie, peste, typhus, fièvre jaune, choléra, tuberculose, grippe.

在他的研究所,已经成功地战胜了最大的病:白喉,鼠疫,斑疹伤寒,黄热病,霍乱,肺结核,流感。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年4月合集

S'impose dans les Echos, encore décidément, l'interview,  d'un clarté chirurgicale du Professeur Eric Caumes, chef du service des maladies infectieuses à la Pitié-Salpêtrière.

在回声中,Pitié-Salpêtrière 病系主任 Eric Caumes 教授以外科手术般的清晰度接受了,的采访。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le traçage de contacts est un outil classique pour lutter contre les épidémies de maladies infectieuses, mais jamais il n’a servi pour des crises aussi importantes.

联系人追踪是一个经典的用于对抗病流行的工具但是从来没用用于如此严重的危机里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

La fièvre d'Oropouche, cette maladie tropicale infectieuse est transmise par des moucherons et des moustiques et ne compte que très peu de cas dangereux.

奥罗普切热,这种热带病由蚋和蚊子,危险病例很少。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des jeunes femmes qui saignaient des quantités industrielles de sang, avec de l'hypotension, ou alors avec des fièvres très importantes qui étaient dues à des complications infectieuses.

年轻女并发症,而大出血、出现低血压或者发高烧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接