有奖纠错
| 划词

Neuf fois sur dix, il est incapable de répondre.

十次中九次,他不能回答。

评价该例句:好评差评指正

Tous les deux sont incapables de se déplacer et de parler.

他们二人同样行动不便以及无法以言语

评价该例句:好评差评指正

Depuis ce temps-là, je suis incapable de manger des macaronis.

那以后,我就再也吃不了通心粉了。

评价该例句:好评差评指正

Le temps lui faisant défaut,Xiao Zhao est incapable de lire cet article en détail.

2 由于时间不够,今天小赵无法仔细阅读这篇文章了。

评价该例句:好评差评指正

Il est incapable de calculer les conséquences de ses actes ou de ses paroles.

他无法估量自己言行所造成后果。

评价该例句:好评差评指正

Je serais incapable de me reposer avant d’en savoir davantage sur cette affaire fantastique.

在明白这件诡异事件来龙去脉之前我想我是没法停下来休了。

评价该例句:好评差评指正

Il déteste qu'on le prenne pour un incapable.

他讨厌人们把他看成无能者

评价该例句:好评差评指正

Il est pratiquement incapable de se mouvoir.

他几乎不能动弹。

评价该例句:好评差评指正

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电视观众们没有办法欣赏这令人赞叹演出。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de santé nationaux sont incapables de faire face à cette situation.

各国家卫生系统没有能力解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Incapable de trancher la moindre question, elle n'a pas de prise sur les événements.

无法结束对问题讨论,因而损害了联性。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup sont incapables d'avoir des revenus réguliers et la plupart travaillent dans le secteur informel.

许多家庭没有固定收入来源,通常是在非正式部门中做工。

评价该例句:好评差评指正

Il peut se sentir incapable de revendiquer sa compétence à l'égard de nationaux de pays puissants.

接受国可能认为本身对于强大国家国民无法要求采取司法管辖。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Conseil a été incapable de traduire ces principes en actions sur le terrain.

尽管理事会帮助提高了人们认识,但未能以实地行动形式“执行”这类原则。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, elles sont incapables de vivre seules.

这些人往往没有独自生活能力

评价该例句:好评差评指正

Sont incapables dans les conditions définies par la loi les mineurs et les majeurs protégés.

法律规定未成年人和受保护成年人是行为能力

评价该例句:好评差评指正

Les veuves sont souvent incapables de revendiquer la propriété de leurs terres.

寡妇经常不能维护对土地所有权。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence est incapable de donner des assurances pour ces États.

原子能机构不能为这些国家提供保证。

评价该例句:好评差评指正

L'État est incapable d'assurer la protection des requérants.

国家没有能力保护申诉人一家。

评价该例句:好评差评指正

Et comment se fait-il que nous soyons incapables d'agir réellement en dehors de ces réunions?

为什么我们看来无法在这些会议之外采取有意义行动?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évigtokite, evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

envol趣味有声频道

Essayez de faire ce dont vous êtes incapable.

尝试去挽起袖子去做那些你不会的事

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Kirby réalisa que celui-ci était incapable de faire un pas de plus.

卡比发现这个旅者再也迈不动一步了。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Pire, un aigri, incapable d’accueillir la bonne nouvelle ?

更糟糕的是,变得尖刻的人,接受一个好消息?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En même temps, je suis incapable de vivre ailleurs.

与此无法在其他地方生活。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Je ne peux pas. J'en suis incapable.

不,不能,知道怎么做

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je roulais lentement dans l’averse, incapable de voir à plus de dix mètres devant moi.

在大雨中开着车,看不见前方十米远以外的地方。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

On l'a dit divisé, incapable de projets collectifs, en train de sortir de l'Histoire.

有人说它是分裂的,没有能力项目,正在退出历史舞台。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Je suis sûre que t'es incapable de deviner qui est le meurtrier.

感肯定,你猜谁是凶手。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aujourd'hui, on est incapable d'avoir des tables rondes de discussions.

如今,无法有效的对话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous sommes restés là jusqu'au matin, incapables de bouger, de dire un mot.

们一直在那待到早上,动弹不得,也说不了话。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il se laissait recouvrir bêtement par la neige, incapable de raisonner, de prendre une décision.

他就这样让大雪所覆盖,无法思考,无法决定。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ces pauvres plants, tous femelles, sont donc incapables de se féconder seul et de fructifier.

因此,这些可怜的幼苗全是雌性,办法自己受精并结果。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Je suis embêté. Je suis incapable de vous répondre.

有点尴尬。无法回答你。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh je le savais ! vous êtes un incapable ! !

哦,知道! 您是个无能的人!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ce type de prouesse, les chats en sont incapables.

这种壮举,猫是不到

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Malheureusement j'étais incapable de faire une phrase.

不幸的是,没法造句。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux semblait incapable d'émerger de sa fatigue.

里厄似乎还没有摆脱疲劳。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le homard est incapable de cohabiter avec d'autres congénères.

龙虾不能与其他居。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les ordinateurs sont encore incapables de faire tout ça.

这些电脑目前还没有办法做到。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’étais muet d’horreur, incapable de faire un mouvement.

吓得话都说不出来,只是呆在那里一动也不动地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


évoluer, évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接