Mais comme j'ai eu l'impolitesse de ne pas être là pour l'entendre, d'autres collègues me diront exactement ce qui a été dit en mon absence.
然而,虽然我没有在这里报而有失貌,其他同告诉我在我缺席时都发生了些什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Même en laisser une seule goutte dans le plat eût témoigné de la même impolitesse que se lever avant la fin du morceau au nez du compositeur.
甚至里留下一滴残汁,是不礼貌的表示,其程度相当于没有听完一首,就当着作家的面站起来就走一样严重。
Femme : Ça, ça ne me paraît pas très sérieux. Vous voyez bien que les incivilités se multiplient dans notre ville : impolitesse, petits vols, agressions plus ou moins graves.
我认为这个调查不可。知道,一些粗野的言行我们的城市里增多:不礼貌,小型盗窃案,严重或不严重的袭击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释