Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
知江月照何人,但见长江送流水。
Nous tenons à la coopération sincère, l'amitié et éternel et immuable.
愿我们真诚合作,友谊天长地久。
Cette solution ne serait pas immuable, mais elle pourrait durer, disons, environ 10 ans.
这种解决办法并是永恒安排,而有可能年,譬如10年吧。
Ces facteurs immuables ne peuvent plus être ignorés.
这些永恒因素应再受忽视。
Le monde alentour a peut-être changé, mais il reste pour elles immuable.
他们身边世界在革,但他们生活却丝毫未。
Les éléments fondamentaux de la politique de mon pays au Moyen-Orient sont immuables.
我国在中问题上政策根本内容是可动摇。
Si nous ne respectons pas ces principes immuables, nous risquons bien des déconvenues.
我们若没有承认这些永恒原则,就很可能最终自食其果。
Les règles sont préétablies et immuables et aucun État ne peut y déroger.
规则已事先确立且可改,任何国家都可能规避这些规则。
Il n'existe pas de loi naturelle immuable qui fasse qu'un taux particulier de chômage soit inévitable.
就业增长率部分是一种政治选择:没有一成自然规律强行规定某些特定失业率是可避免。
Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.
第三项原则是,我们必须加强我们共同永恒价值。
Ce n'est que lorsqu'elles concernent les femmes qu'elles sont considérées immuables.
只有在涉及到妇女问题时它们才被认为是一成。
Le Groupe d'experts n'estime pas que la liste ne doive avoir un caractère immuable.
专家小组认为,名单应是一成。
Je n'ai pas besoin de nommer ce pays, mais je vais mentionner certains principes immuables.
我无需提及该国国名,但是我将提到某些一成原则。
D'ailleurs, peut-il exister un modèle d'armée immuable pour la défense de notre pays ?
事实上,有可能为我们国防制定出一个可以一成建军模式吗?
L'attachement de l'Inde à tous les aspects des travaux de l'Organisation est complet et immuable.
印度对本组织工作所有方面所作承诺是全面和可改。
Les situations n'étaient pas immuables, et il était essentiel de continuer d'améliorer les conditions d'investissement.
挑战会是一成,关键在于继改善投资环境。
Notre engagement, lui, doit rester immuable.
但是,我们承诺决能改。
Traditionnellement, le principe virtuellement immuable a été que l'État requis doit suivre son propre code de procédure.
传统上,乎永恒原则是被请求国应当遵循它本国程序法。
Nous avons fourni une équipe de recherche et de secours à l'Opération Liberté immuable dirigée par les États-Unis.
我们向在美国领导下久自由行动提供了一支搜寻和救援小组。
Il n'y a, répondit la marquise, que Dieu qui doive être immuable. Toute autre immuabilité est une imperfection.
“只有上帝才一成,其他任何一成事物是一种缺陷。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils étaient faibles, mais paraissaient plus immuables et plus éternels que les étoiles.
这嗓声隐隐约约的,好像比些星星还永恒。
Ne cherchez pas à comprendre pourquoi cette loi est devenue immuable.
不要试图去理解为什么会有这个约定俗成。
Les lois de l'Univers sont immuables.
宇宙规律是永恒不变的。”
Il est partout égal à lui-même, répétant le motif de sa grille, immuable, impassible.
他到处都是平等的,重复着他的网格的主题,不变,无动于衷。
Pendant des jours entiers, sa splendeur immuable et glacée inonda notre ville d'une lumière ininterrompue.
连日来,晴朗而冰冷的天空使们的城市沐浴在从不间断的阳光里。
Et avant que Mercédès ne meure, reprit Fernand avec l’accent d’une immuable résolution, je mourrais, moi-même.
“如果美塞苔丝了,”弗尔南多语气坚决地说,“。”
Quand on n'est pas pressé, quand on veut représenter quelque chose d'immuable, d'intemporel, est-ce qu'il vaut mieux prendre son temps ?
当你不着急的时候,当你想表现一些永恒不变的东西的时候,慢慢来是不是更好呢?
Tradition immuable, année après année, depuis 65 ans.
一个不变的传统, 年复一年,65年。
Une recette immuable transmise de génération en génération.
- 代代相传的不变配方。
Son jardin immuable a inspiré les plus grands réalisateurs hollywoodiens.
它一成不变的花园激发了好莱坞最伟大的导演们的灵感。
Je respecte la volonté et la loi immuable du sort.
尊重意志和不变的命运法则。
Une mission qui commence par un rituel immuable sur le tarmac.
- 任务从停机坪上的一成不变的仪式开始。
Soigneux, fantaisistes... Les architectes d'un jour partagent une recette immuable.
- 细心、异想天开… … 一日建筑师分享一个不变的秘诀。
Une chose reste très traditionnelle, presque immuable: les recettes familiales.
有一件事仍然非常传统,几乎一成不变:家庭食谱。
Un rituel immuable... Affichés ce matin sur les portes des lycées: les résultats du bac.
- 一个不变的仪式...今天早上在高中的门上展示:学士学位的成绩。
Moi, ça m'arrangerait que ce soit pas immuable parce que mon numéro de sécurité sociale, il commence par un 2.
, 它会适合, 如果它不是不变的, 因为的社会保障号码, 它从 2 开始。
La recette, elle, est immuable: du lait de vache écrémé, chauffé puis caillé et égoutté par pressage.
- 配方是一成不变的:脱脂牛奶,加热然后凝固并通过挤压沥干。
Lorsque nous promettons à quelqu'un, notre identité n'est plus simplement reçue ou subie, immuable, comme celle du caractère.
当们向某人承诺时,们的身份不再是简单地接受或忍受,不再像性格样不变。
Alors, ce système de 1 et de 2, devons-nous le prendre comme un outil ou comme une règle immuable ?
么,这个1和2的系统,们应该把它作为一个工具或作为一个不变的规则?
Une formule immuable, que tous les présidents américains ont répétée, la main sur la Bible, depuis Georges Washington en 1789.
这是一条不变的准则, 自 1789 年乔治·华盛顿以来, 历任美国总统都曾重复过,就是把圣经写在手上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释