La situation humanitaire a continué de se détériorer au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,伊拉克的道主义局势有所恶化。
Les États Membres jouent un rôle important dans l'action menée en cas de crise humanitaire.
会员国在应对道主义危机方面要发挥重要作。
Nous constatons également une volonté de traiter véritablement des répercussions humanitaires des munitions à dispersion.
还看到各方愿意实处理集束弹药所造成的道主义影响。
La situation humanitaire dans le pays a également suscité l'inquiétude.
该国的道主义局势也令。
Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.
同时,仍必须处理眼前的道主义问题。
La tragédie humanitaire au Darfour est également une source de grave préoccupation.
达尔富尔的道主义悲剧也是澳大利亚代表团极为注的问题。
Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.
这些袭击还威胁到过境点道主义工作员的安全。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加沙地带的道主义局势继续令严重。
Nous sommes également préoccupés par le coût humanitaire des munitions à dispersion non explosées.
还未爆炸集束弹药可能造成的道主义损失。
Nous reconnaissons le rôle que peut jouer l'ONU dans le domaine de l'aide humanitaire.
确认联合国可在道主义援助领域发挥的作。
Elle a proposé d'effectuer une évaluation interorganisations des besoins humanitaires dans les zones de conflit.
她提议对冲突地区道主义需求开展机构间评估工作。
Le Hamas détient encore Gilad, créant ainsi une situation humanitaire grave.
哈马斯仍囚禁着吉拉德,从而造成严峻的道主义状况。
Mais l'Indonésie reste vivement préoccupée par l'aggravation de la situation humanitaire à Gaza.
然而,印度尼西亚仍然深深加沙不断发展的道主义局势。
Aujourd'hui, la Russie y envoie de l'aide humanitaire.
俄罗斯的道主义援助此刻正运往该地。
Nous attendons d'Israël qu'il prenne des mesures supplémentaires pour satisfaire les besoins humanitaires des Palestiniens.
希望以色列采取进一步步骤,以满足巴勒斯坦的道主义需求。
Les organisations humanitaires devraient se voir accorder un accès sans entrave aux détenus.
应该让道主义组织有充分的机会接触被拘留者。
La dégradation de la situation humanitaire dans la bande de Gaza est préoccupante.
加沙地带道主义局势的恶化令。
Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.
这种情况导致平民口本来就恶劣的道主义状况的进一步恶化。
La situation actuelle a tout d'une catastrophe humanitaire.
目前的局势是一种道主义灾难。
Ces mesures ont aggravé la crise humanitaire et économique en Palestine.
这些措施加深了巴勒斯坦境内的经济和道主义危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aide humanitaire, ce n'est pas qu'une main blanche qui donne à une main noire.
人道主义援助不只是一只白手拉起一只黑手。
Et une autre de ma mère et moi en voyage humanitaire en Inde.
而另一张是我和我母亲的照片当我们去参加印度的人道主义之旅。
Elle va alors multiplier les voyages humanitaires.
于是,她将大量增加人道主义旅行。
Il obtient même la distribution des surplus alimentaires européens qu'aucune organisation humanitaire n'avait demandée auparavant.
甚至还被分配欧洲的过剩食品。这可是以往任何一个人道主义组织都无的请求。
L’opposition accuse les forces de l’ordre vénézuéliennes d’avoir incendié l'aide humanitaire.
反对派指责委内瑞拉执法部门烧这些人道主义援助物资。
Il est devenu créatif dans la publicité et moi j’œuvre dans l’humanitaire.
结果个广告策划人,我倒在一个人道主义组织里做个救援人员。
Puis en Somalie et au Kenya pour couvrir la crise humanitaire dans la corne de l’Afrique.
然后去索马里和肯尼亚报道非洲之角的人道主义危机。
Alors au Club Med, 12 % des -salariés s'intéressent à ces initiatives humanitaires qui prennent plusieurs formes.
那么在麦德俱乐部,12%的雇佣劳动者对各种形式的人道主义行为都十分感兴趣。
Là, il a interdit les libertés, traité la population avec cruauté, assassiné des journalistes et des humanitaires.
在那里,它禁止自由,残酷对待民众,杀害记者和人道主义者。
Alors j'ai décidé de partir 9 mois au Chili, dans une organisation humanitaire pour faire du volontariat.
然后我决定去智利待9个月,在一个人道主义组织里面当支援者。
Casser les clichés sur la pauvreté, sur l'aide humanitaire.
消除人们对于贫穷、人道主义援助的偏见。
Mais force est de constater que nous, la vision des humanitaires qu'on a, c'est plutôt celle-ci.
但毫无疑问的是,我们对人道主义者的看法,更加接近这个。
Elle apporte une aide humanitaire, mais aussi militaire, quand il faut maintenir la paix ou lutter contre le terrorisme.
它不仅提供人道援助,也在必要时通过军事手段维护和平与对抗恐怖主义。
La population doit pouvoir recevoir des vivres, des vêtements, des soins médicaux et une aide humanitaire.
民众必须能够得食物、衣服、医疗服务和人道主义援助。
Tu fais dans l'humanitaire, toi, maintenant ?
你现在在人道主义领域吗?
Enfin, dis moi, je suis prêt à envoyer toutes les équipes humanitaires.
最后,告诉我,我已经备好派出所有的人道主义小组。
Prises de court, autorités locales et associations humanitaires sont estomaquées.
- 地方当局和人道主义协会感到惊讶。
Le navire humanitaire les a repêchés entre la Libye et Malte, direction l'Italie.
- 人道主义船在利比亚和马耳之间接们,前往意大利。
Des dizaines d'organisations humanitaires sont présentes en Somalie.
- 索马里有数十个人道主义组织。
Les navires humanitaires qui ont recueilli des migrants sont toujours bloqués en Méditerranée.
接收移民的人道主义船只仍被困在地中海。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释