有奖纠错
| 划词

La gouttière dégorge les eaux pluviales.

檐槽是排雨水

评价该例句:好评差评指正

Les composants de ces assemblages sont constitués ou revêtus de matériaux résistant à la chaleur et à la corrosion par l'uranium métal vaporisé ou liquide (tels que le graphite recouvert d'oxyde d'yttrium ou le tantale) et peuvent comprendre des tuyaux, des vannes, des raccords, des « gouttières », des traversants, des échangeurs de chaleur et des plaques collectrices utilisées dans les méthodes de séparation magnétique, électrostatique ou autres.

这些组件部件由耐铀金属蒸气温和腐蚀性材料(例如化钇涂敷石墨钽)制成。 这类部件可包括用于磁、静电其他分离方法管、阀、管接头、“出料槽”、进料管、热交换器和收集板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traîneur, train-ferry, trainglot, training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞那些事儿

Puis on le coupera dans la largeur de notre gouttière.

然后我们就把它横切到一定的宽度

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'ai ajouté une petite gouttière pour canaliser l'eau de fonte.

我加了一个水槽来引导融化的水。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les trottoirs, les ruelles. Oh, regarde le beau chat de gouttière!

巷。哦,看那只美丽的巷子!

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Dites donc, garçon, c’est du lapin de gouttière, ça… Il miaule encore.

“喂,伙计,这恐怕是一只猫吧瞧… … 我还听得到猫叫声呢。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La lame est forgée sans gouttière centrale, mais parfois avec une nervure médiane.

刀片是锻造的,中央没有空心,但有时带有中脉。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Joly, voyant un chat rôder sur une gouttière, en extrayait la philosophie.

若李看见一只猫在屋檐上徘徊就作出了学的分析。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et au Moyen-Âge, on a trouvé une solution en installant ces gargouilles qui servent de gouttières.

中世纪时,人们找到了解决措施——安装充当排水沟的滴水兽

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pensez aussi à nettoyer régulièrement vos gouttières et vos caniveaux, s'il y en a chez vous.

还要想到定期打扫你的檐槽和水槽,如果你家有的话。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut aussi entretenir régulièrement les gouttières et le système de drainage afin d'éviter que l'eau ne stagne.

排水沟和排水系统也需要定期维护,以防止水滞留于

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

C’était un métier de malheur, de passer ses journées comme les chats, le long des gouttières.

整天像只猫一样沿着溢水檐爬来爬去,真是一种倒霉的职业

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle ne savait pas que, sur la terrasse des maisons, la pluie fait des lacs quand les gouttières sont bouchées.

她不知,屋檐的排水沟如果堵塞的话,雨水会使屋顶上的平台变成一片汪洋的湖泊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pourtant, le centre a télétransmis la facture de la gouttière à l'Assurance maladie.

然而,该中心已将排水沟的账单电传给健康保险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Il est branché aux gouttières pour récolter de la pluie tombée sur le toit.

它连接到排水沟以收集落在屋顶上的雨水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Les gouttières et descentes de pluie des façades d'une multitude d'églises de Gironde ont disparu.

吉伦特省众多教堂正面的排水沟和落水管已经消失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est pour le cuivre dont elles sont constituées que ces gouttières sont dérobées.

- 这些排水沟是为了制造它们的铜而被盗的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Roméo, Sherlock, Cookie, maine coon, chats de gouttière ou chartreux... Ici, les chats sont rois.

- 罗密欧、夏洛克、饼干、缅因猫、野猫或迦太基猫......在这里,猫是国王。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Allons nous mettre sous la gouttière, mon cher ami, allons.

我们走吧,把自己埋进阴沟里去吧我亲爱的朋友,来吧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Même les gouttières ont toutes éclaté.

排水沟都爆裂了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le centre dentaire ne nous rappellera jamais pour essayer la gouttière et nous ne la récupérerons pas.

牙科中心永远不会给我们回电话来试用托盘,我们也不会取回它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Vous venez le brancher à la gouttière et elle vient tomber directement dans votre récupérateur d'eau de pluie.

- 您只需将它连接到排水沟,它就会直接落入您的雨水收集器中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接