Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .
过了邮局,左手边第二个。
Il confond la droite et la gauche.
他左右不分。
Il est gauche dans tout ce qu'il fait.
他做什么都笨手笨脚。
Prenez à gauche à la prochaine bifurcation.
在下一个岔路口向左拐。
Quand vous traverserez la rue, regardez d’abord à gauche et ensuite à droite.
过马路时,先向左边,再向右边。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐在他左边人。
Prenez à gauche pour longer la place.
左转沿着广场走。
B. La gauche a remporté la victoire, et on a constaté un taux d'abstension record.
左派获胜,弃权。
La vue de gauche présente les deux servos et les tringles de commande des gouvernes.
法,离开这两个伺服和棒指挥飞行。
Coup de boule a droite, coup de boule a gauche, allez le bleus.
左头球,右头球,蓝军勇猛向前!
Ecrivez ceci non pas de gauche à droite mais de haut en bas.
这不要从左到右写,而是从上往下写。
Il s'agit d'une sorte de chevauchement des images gauche et droite.
这是一个重叠左,右图像类。
Je n’arrive pas à lever le bras gauche.
我左胳膊举不起来。
L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.
穿深灰色风衣男人在秃顶人左边。
L'ambiance libre et désinvolte qui y règne fait penser à la Rive gauche de Paris.
自由毫无拘束气氛让人想到了巴黎左岸。
Regarde cette photo, Catherine.Est-ce que la fille à gauche de ce garçon est toi?
卡特琳娜,请这张照片,这男孩左边女孩是你吗?
Allez jusqu’aux feux de signalisation et prenez à gauche.
走 到 交 通 信 号 灯 , 然 后 左 转。
Il y a un grand magasin sur votre gauche.
在你左手边有个大商场。
Ce n'était pas une statue à gauche, et moi à droite, non plus.
左边不是雕塑,右边我也不是。
Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.
左手边这些门,我们猜,对着便是卧室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étagère avec des livres, à gauche de la fenêtre ?
是那个窗的书架吗?
Là, vous tournez à gauche et vous allez toujours tout droit.
那里,您转,一直走。
C'est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.
所幸屁股着地。
Comment dit-on « le pied gauche » en français louisianais?
路易斯安那法语里“脚”怎么说?
他转向坐在他的人。
En résumé, la gauche pense que c'est à l’État d'agir pour le bien de tous.
总之,为国家得为了所有人的利益而行动起来。
On commence. Allez! Un, deux, trois, la tête à gauche.
我们开始。加油!1,2,3,头向。
Est-ce que c'est celle de gauche ? -Non, pas celle-là.
是的这个吗?-不,不是那个。
J'expédie les trains qui les emportent, tantôt vers la droite, tantôt vers la gauche.
“我把载运他们的火车,一会儿送往右方,一会儿送往方。”
Vous marchez encore environ 50 mètres et vous allez trouver la Poste sur votre gauche.
您再走大约50米,然后在您就能找到邮局了。
C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.
在一楼走廊的尽头,第二道门,在电梯后面。
Vous allez tout droit, jusqu’à une poste et vous tournez à gauche.
您一直走,直到一个邮局然后转。
C'est au fond du couloir, la deuxième porte à gauche.
在走廊尽头,第二道门。
Oui, puis vous prenez la première rue à gauche.
是的。然后,您走到第一条街往拐。
Sophie, un peu à gauche, plus près de papa.
索菲往一点,再靠近爸爸一些。
Continuez tout droit. Faites deux cents mètres. Tournez à gauche et demandez.
继续直走。再走200米。向转, 再问问路。
L’agence est au coin de la rue, sur votre gauche.
旅行社就在街角,您的。
Regarde, Lily, je fais du vélo sans la main gauche.
看,丽丽,我骑车不用手。
Eh ben, la mère de maman, c’est la dame à gauche au premier rang.
额,我妈妈的母亲,就是那个在第一行那位女士。
Ah non ! Les hommes politiques de gauche et de droite sont tous les mêmes.
噢,没有!和右都一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释