有奖纠错
| 划词

Il y a trop de marchandises qui se gâchent dans ce restaurant.

家饭店物品过于浪费

评价该例句:好评差评指正

Les plâtres utilisés en enduits peuvent être gâchés plus liquides.

作为抹灰层用的石得更稀薄些。

评价该例句:好评差评指正

Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

个词常常用来表示“浪费”。

评价该例句:好评差评指正

Il va gâcher de l'argent quand il est de mauvaise humeur.

他心情不好的时候,就胡乱糟蹋钱。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas de temps à perdre, ni de ressources à gâcher.

我们没有时间丧失和浪费资源。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons d'abord craint que les combats à Kisangani ne gâchent notre voyage.

起初,我们担心基桑加尼的战斗会破坏我们此行。

评价该例句:好评差评指正

Faute de volonté politique, d'innombrables vies sont gâchées dans cette partie de la Géorgie.

由于缺少政治意愿,格鲁吉亚那部分地区的无生命都白白牺牲

评价该例句:好评差评指正

Ces potentialités sont énormes; nous ne devons pas les gâcher.

方面有着巨大的潜力,我们决不可错失

评价该例句:好评差评指正

Leurs années formatives, une fois gâchées, ne peuvent être retrouvées.

一旦失去,他们的成长岁月就无法挽回。

评价该例句:好评差评指正

Ils gâchent, souillent et enlaidissent les mers et les régions côtières.

它使海洋和沿海区的美丽景色遭到毁损污染和破坏。

评价该例句:好评差评指正

Ni l'une ni l'autre ne devrait gâcher la chance offerte.

双方都不错过个机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons gâcher cette opportunité, qui pourrait être la dernière.

我们不能错失一机会;是我们最后的机会。

评价该例句:好评差评指正

La pluie a gâché l'excursion.

下雨破坏了远足的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas gâcher une occasion qui est le fruit de tant d'efforts.

我们绝不能够浪费一凝聚了么多努力的机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une occasion unique et historique de promouvoir le changement; ne la gâchons pas.

是促进变革的难得和历史性机会。 让我们不要错失一机会。

评价该例句:好评差评指正

Un regain de violence gâcherait ce qui a été autrement un processus couronné de succès.

倒退到暴力将破坏一个本来一直是非常成功的进程。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons nous permettre de gâcher l'occasion qui se présente de réaliser cet objectif.

我们不能浪费实现一目标的机会。

评价该例句:好评差评指正

Combien de vies ont-elles été gâchées, combien de rêves, d'espoirs et d'aspirations abandonnés en chemin?

多少生命被浪费多少梦境、希望和愿望被抛在一旁?

评价该例句:好评差评指正

La pénurie d'emplois pour les jeunes après l'indépendance peut gâcher toutes les perspectives de succès.

独立之后年青人缺乏就业,就可以损害取得成功的前景。

评价该例句:好评差评指正

Et pour ne rien gâcher à ses saveurs gourmandes, les plus beaux vins du terroir français attendent les gourmets.

为了不让任何东西来破坏美食的风味,里还有法国各地美酒等待着美食家们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chlorofluorure, chlorofomisme, chloroformation, chloroforme, chloroformé, chloroformer, chloroformique, chloroformisation, chloroformiser, chloroformyl,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环游地球

Deux nuances pourtant viennent un peu gâcher le tableau.

然而,有两个细微差别稍微破坏了这幅画面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu es en train de gâcher le plus beau moment de ma vie !

“你在破坏我这辈子最快活时光!”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ah quelle belle... vas y laisse tomber tu as tout gâcher! on y va.

哦,多好......就这样吧,你已经了它我们走吧。

评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过

S'excusant chaque fois de gâcher leur dimanche après-midi, elle les convoqua en salle de réunion dans l'heure.

她先向每位同事道歉,要占用他们星期下午,希望他们在小时之内到公司会议室集合。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Une journée sans bien manger est une journée gâchée.

有好食物浪费

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour elle, il est interdit de gâcher la nourriture.

在她看来,禁止糟蹋食物。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On mange dans une heure, tu vas gâcher ton dîner.

我们小时后要吃晚饭,你到时吃不下

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ils ne nous gâchent pas la vie, ils l'entretiennent.

它们不会破坏我们生活,而是维持我们生活。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour ne pas gâcher votre pain, pensez au pain perdu.

为了不要浪费面包,你们可以考虑下拿剩面包做成法式吐司。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Célina, ne gâchez pas votre vie.

赛琳娜,别去送命了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous allez me gâcher la journée.

了我

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais ne gâchez pas ce moment en grimpant à un arbre.

但不要因为爬上树而了这刻。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Maladresse, jeunesse, fatigue, ne gâchent pas ce moment de joie populaire.

他们看起来笨拙,稚嫩,疲劳,但点也不影响刻大众喜悦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nous gâcher ce qui reste du trimestre avec toutes ces révisions.

大堆功课破坏学期最后点儿时光。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La carte qui avait failli tout gâcher.

那张几乎坏了大事地图。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il ne faut pas gâcher la surprise.

“我想你们个惊喜。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tous les sentiments sont gâchés, tout est allé chez l'animalité, maintenant.

所有感情都被破坏动物本性支配着现在得切。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Nous ne vous dirons rien des énigmes, ce serait gâcher la quête.

我们不会告诉你任何解谜内容,这样会破坏探索。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

En plus, vous ne faites que gâcher mon éblouissante performance au tuba.

况且,你了我大号精彩表演。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On a une belle émulsion et bien sûr, il ne faut pas gâcher.

我们得到了个非常好乳液状,当然,不能让它变质

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Choanostoma, choc, chocage, chocard, chochotte, chocolat, chocolaté, chocolaterie, Chocolatetree, chocolatier, chocolatière, chocolite, chocottes, chodnewite, choéphore, Choerodon, chœur, choir, Choiseul, choisi, choisir, choisisseur, Choisy, choix, choix du point douloureux, choke-bore, chola, cholagogue, cholalate, cholalémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接