有奖纠错
| 划词

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

评价该例句:好评差评指正

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣男人在秃顶人左边。

评价该例句:好评差评指正

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

他在高速公路上狂驶。

评价该例句:好评差评指正

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜色太刺眼了。你们有没有颜色深帽子?

评价该例句:好评差评指正

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开车!

评价该例句:好评差评指正

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

他指出,尽管他有这能力,但他不是白人。

评价该例句:好评差评指正

Il a les yeux bruns foncés.

他有双深褐色眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Rouge foncé et violet léger.

深红色酒体略带紫色色调。

评价该例句:好评差评指正

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛蓝海水,美啊!

评价该例句:好评差评指正

Ses cheveux ont foncé.

头发颜色变深

评价该例句:好评差评指正

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和缤纷色彩雏菊,深色背景衬托瓷瓶坚硬。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同版本通用报告格式样,不准备包含任何信息单元格律使用深灰色阴影。

评价该例句:好评差评指正

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

评价该例句:好评差评指正

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰色阴影。

评价该例句:好评差评指正

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺:枝干易碎。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面研究报告丛刊。

评价该例句:好评差评指正

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

深色线条后面浊灰线条仿若背景,而深色线条有时用来表示那细密花瓣。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝色、白色与红色,他们所忌讳色彩主要是黄色与墨绿色。

评价该例句:好评差评指正

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,他们黑白混血肤色使他们与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

评价该例句:好评差评指正

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

黑色素,黑色素是颜色色素是酪氨酸氧化后产物,广泛存在于人体皮肤,毛发和虹膜中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monochrome, monochromètre, monochromie, monochronogène, monocinétique, monocistronique, monoclavier, monocle, monoclial, monoclinal, monoclinale, monocline, monoclinique, monoclonal, monoclonale, monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie, monocouche, monocourbe, monocratie, monocristal, monocristallin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Son poil est blanc, et gris clair, avec des petites pointes plus foncées par endroits.

它有一身灰白相间的毛,有些地方还有更深的小尖。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'ai un crayon comme ça, plus foncé que ma bouche.

我有一支像这样的唇线笔,比我的嘴巴稍深

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce huitième milliards d'êtres humains est né principalement dans ces régions les plus foncées.

这80亿人口主要出生在这些深色的区

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Si la personne a des sentiments purs, la pierre est claire. Sinon, elle devient foncée.

拥有它的人有着纯洁的感情,那么宝石是浅色的。否则,它会变成深色

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

Non, moi, je préfère celui au teint mat qui porte un T-shirt foncé.

我更喜欢那个茶色肤色,穿着深色T 恤的人

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Presque toutes ses tuniques étaient bleu foncé.

他的外衣几乎都是深蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Sa peau, par l’action du soleil, est plus foncée que ses cheveux.

他的皮肤,由于阳光,比他的色还要

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La peau en contient plus ou moins selon qu'elle est claire ou foncée.

皮肤含有黑色素的量取决于皮肤是浅色还是深色

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ses yeux doivent être foncés. Pour se faire, dessine des demi-cercles penchés vers l'intérieur.

他的眼睛应该是为此,要画出向内倾斜的半圆。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le score le plus faible est le meilleur, représenté par le A vert foncé.

分数最低才是最好的,由深绿色A表示。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il doit être brun foncé, grumeleux, sentir l’humus et c'est un excellent engrais.

它应该是深色的,块状的,闻起来像腐殖质,它是一种极好的肥料。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle avait de grands yeux d'un bleu foncé et des dents très blanches, parfaitement régulières.

她有着一双湛蓝色的大眼睛和一口洁白整齐的牙齿。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les premières étoiles étaient apparues dans le ciel d'une couleur bleu foncé.

天空现在是澄澈的深蓝色,星星开始出现。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Une substance gluante d'un rouge foncé avait éclaboussé le papier peint.

墙纸上溅了许多暗红色的黏糊糊的东西。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Le ciel était du bleu le plus foncé, et les étoiles étaient clairement visibles.

天空呈暗暗的深蓝色星星仍清晰可见。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je vais vraiment commencer par la plus foncée sur les joues, au niveau des pommettes.

我先把深色的古铜粉涂在脸颊上,颊骨处。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Belge, mais belge un peu foncé.

我想要那种一点的比利时巧克力色

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La case A semble plus foncée que la case B.

方块A看起来比方块B更深

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Sur un canapé recouvert d'une étoffe rouge foncé était la mariée, en proie à d'horribles convulsions.

新娘在深红的布盖着的沙上,剧烈的颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Comme ça on va avoir une couleur vraiment caramel foncée.

然后我们就会看到一个非常糖色

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monologue, monologuer, monologueur, monolongeron, monomane, monomaniaque, monomanie, monomât, monôme, monomélique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接