Une longue file de gens s'aligne devant la porte.
一长串人排在前。
De longues files d'attentes se forment à l'entrée des bureaux d'enregistrement des mariages.
结婚登记站前排起了长长队伍。
Allez, je file au bureau, Salut !
好了,我去办公室了,再见!”
Des gens foncent dans ta vie,just t'apprendre un cours,et puis, s'en filent.
很多人闯进活,只是为了给上一课,然后转身溜走。
La couleur peut produire du caoutchouc, un chef de file international.
可产彩色橡胶制品,国际领先。
EMS est également un chef de file de traitement de l'information capacité.
EMS还具备领先信息处理能力。
Je file voleur de Banque, Phileas Fogg. Envoyez sans retard mandatd'arrestation à Bombay (Inde anglaise).
我盯住了银行窃贼斐利亚·福克。速寄拘票至孟买(英属印度)。
Comme à l'habitude, les files d'attente s'étaient allongées ce matin devant les grands magasins.
和往常一样,今天早晨在大商场口等候队伍不断延长。
Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.
现已逐渐发展成为山东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。
Deux files énormes… je demande au portier où s’adresser pour changer de l’argent.
2条长长队伍... 我问看守,哪个柜台可以换钱?
L'entreprise a un chef de file national dans la production de verre fiber technologie cordon.
公司具有全国领先玻纤帘线产技术。
Elle file de la laine à la main avec un fuseau.
她在用锤手。
Le train file à toute vitesse vers Pékin.
火车飞速地向北京驶去。
Pour réussir, nous devons, de part et d'autre, jouer un rôle de chef de file.
要想取得成功,就必须在经济鸿沟两边都采取主动。
Le Canada joue un rôle de chef de file dans le sud de l'Afghanistan.
加拿大正在阿富汗南部发挥重大作用。
Le Japon est un chef de file de la coopération triangulaire.
日本一直在牵头开展三角合作。
Mon pays est universellement reconnu comme un pays chef de file en Asie centrale.
我国是获得普遍承认中亚领先国家。
Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.
会议决定基金组织将继续担任这项工作牵头机构。
L'UNICEF était l'organisme chef de file pour l'approvisionnement en eau potable de cette région.
儿童基金会是为该地区提供安全饮水主导机构。
La Norvège a joué un rôle fondamental et de chef de file.
它至关重要,发挥了领导作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, il faut que je file. À demain.
不 我得了 明天见。
Je file, j'ai un rendez-vous. Salut!
我撤了啊,还有个约会。拜拜!
Le chauffeur mit son clignotant et changea de file aussitôt.
司机打开信号灯,立刻换道。
Allez, ça dégage aussi, je file ma part à Zozo.
呵呵 这个也见鬼去吧 我把奖金Zozo。
Bon, je mets ça dans la camionnette et je file au restaurant.
好了,我把这些放到小卡里,我就回餐馆了。
Gustave Courbet devient ainsi le chef de file du Réalisme.
古斯塔夫·古尔拜成为了现实主义派的大师。
Le peintre, chef de file du mouvement des Nabis, ne représente pas vraiment la réalité.
这幅画的作者是独立派运动的代表人物,他从不描绘现实的真实。
Au Canada, tout le monde fait la file pour prendre le bus.
在加拿大,每个人都排队坐公。
Hé dis donc, c’est à vous le traineau devant en double file ! ?
嘿,打扰一下,前面那两排雪橇是您的吗?!
Guido a investi dans un appareil qui file la pâte mécaniquement.
圭多投资了一台机器,用机械方式的旋转面团。
Je file, ma belle enfant, lui répondit la vieille qui ne la connaissait pas.
“我在纺线,我美丽的孩子”,老妇人答道,她并不认识公主是谁。
Une file indienne sur le toit du monde.
世界屋脊上的单一纵队。
Une file d'attente de près de 3 heures à l'heure du déjeuner.
在午餐时刻,排队近三个小时。
Alors dans le dernier droit, vraiment la file, la ligne d'arrivée est en vue.
最后一段,真正的终点,终点线就在眼前。
Pas besoin de patienter des heures dans la file d'attente! Engage plutôt un professionnel.
无需排队等候数小时! 聘请专业人员代替。
Certaines personnes acceptent de faire la file au nom de quelqu'un d'autre !
有些人愿意帮别人排队!
L'Allemagne a été un véritable chef de file en la matière.
德国一直是该领域的真正领导者。
Il fait chaud! C'est là que les navettes et les stations spatiales filent en orbite.
好热啊!这里是航天飞机和空间站进入轨道的地方。
Sur les murs, des personnages figurent en file indienne et des lions affrontent des taureaux.
墙上,著名人物络绎不绝,狮子对战公牛。
Il ne restait plus grand monde dans la file des nouveaux.
这时,剩下的人已经不多了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释