Nous avons le fervent espoir que grâce à votre sincère coopération et de développement commun!
我们热忱诚合作,共同发展!
Nous avons le fervent espoir que l'électronique, la construction de machines de soutien à l'industrie.
我们热得到各电子、机械制造行业的大力支持。
Toute sa vie durant, il a été un fervent avocat de l'intégration régionale des Caraïbes.
他毕生热情地倡导加勒比区域一体化。
L'Australie est un fervent partisan des efforts que l'ONU déploie pour lutter contre le terrorisme.
澳大利亚坚定支持联合国打击恐怖主义的努力。
La Finlande est un fervent partisan d'une réforme d'ensemble du Conseil de sécurité.
芬兰坚决支持安全理事会的全面改。
Le délégué égyptien, Badawi Pasha, faisait partie des plus fervents partisans des sièges régionaux.
埃及代表巴达维是最主张设区域席位的人之一。
Le Danemark demeure un fervent défenseur des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦仍然坚定地支持前南问题和卢旺达问题国际法庭。
La Suède est un fervent partisan des efforts de réforme des Nations Unies.
瑞典是联合国改努力的坚定支持者。
Le Venezuela est un fervent partisan de la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
委内瑞拉坚决支持目前改联合国的倡议。
Nous avons le fervent espoir que le Conseil répondra de la bonne manière.
我们热,安理会将作出正确回应。
La Suède est, elle aussi, un fervent partisan de la réforme du Conseil de sécurité.
瑞典也是安全理事会改的强烈支持者。
Il était notre défenseur le plus fervent et le plus éloquent.
他是我们事业最富雄辩和热忱的倡导者。
Les États-Unis sont un fervent partisan du Tribunal spécial depuis sa création.
美国自特别法庭设立起就一直是其有力支持者。
Le Pérou est un fervent partisan de la lutte contre l'impunité.
秘鲁坚定支持打击有罪不罚现象。
Les Pays-Bas sont un fervent partisan du Tribunal spécial depuis sa création.
自特别法庭成立以来,荷兰始终是法庭的坚定支持者。
En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.
作为总统,他是这些价值专心致志和善于辩论的倡导者。
Le Gouvernement sud-africain est un fervent partisan de la CPI.
南非政府是国际刑事法院的坚定支持者。
En Finlande, l'État est un fervent défenseur de la culture et des arts.
在芬兰,国家是文化艺术的强有力促进者。
Le Royaume-Uni est un fervent défenseur de la CPI.
联合王国是国际刑院的坚定支持者。
Le Brésil est un fervent défenseur de la Charte des Nations Unies.
巴西是《联合国宪章》的坚定支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses parents sont juifs, non pratiquants, ce sont même de fervents défenseurs de la laïcité.
她父母是犹太人,不践行犹太教,他们甚至是政教分离狂热捍卫者。
Non, vous savez que je suis une fervente de Raudnitz. Du reste c’est un retapage.
“不,您知道,我是罗德尼兹商店信徒,再说,这是改。”
Le directeur, jeune ecclésiastique vertueux et fervent, nouvellement arrivé de Dijon, ne s’y trompait pas.
那位新从第戎来神甫,年轻,有德,又热忱,对此看得一清二楚。
La première, c'est pour Gladys Gourdenièze, une de mes plus ferventes admiratrices.
“第一封给格拉迪丝女士,上帝保佑她,我一个热烈崇拜者。”
Elle appartenait autrefois au noyau dur du mouvement adventiste mais, au plus profond d'elle-même, c'était une fervente rédemptoriste.
她曾位居降临派核心,但她在内心深处,却是一名定拯救派。
En effet l'empereur se présente dans la continuation de la République romaine et même comme son plus fervent défenseur.
事实上,皇帝被视为罗马共和国延续,甚至被认为是其最狂热支持者。
Parce qu'après des années de combat contre l'Église, Taxil se convertit finalement au catholicisme et devient un croyant très fervent.
因为经过多年与教会斗争,塔西尔最终皈依了天主教,并成为一个非常虔诚信徒。
C'est un catholique fervent qui a déjà connu la prison par deux fois pour avoir participé à des soulèvements anti-anglicans.
他是一位虔诚天主教徒,曾因参加反圣公会起义而两次入狱。
C'était une fervente chrétienne, elle ne craignait pas l'avenir, elle avait en elle une telle confiance que j'en étais jaloux.
她是一个虔诚基督徒,面对未来很坦然,一种让我坦然。
Ancien ministre des Finances de B.Johnson, c'est aussi un fervent défenseur du Brexit.
B. Johnson 前财政部长,他也是英国退欧热心支持者。
Il s'était illustré ces derniers temps comme fervent opposant à la politique de Donald Trump.
他最近将自己视为唐纳德·特朗普政策强烈反对者。
Je suis un fervent partisan du fait que le temps c'est de l'argent.
我信时间就是金钱。
Stéphane, volontaire des JO, était l'un de ses plus fervents admirateurs.
奥林匹克志愿者斯蒂芬是他最狂热崇拜者之一。
Missiles américains ou français contre drones et attaques des combattants houthis, fervents soutiens du Hamas.
美国或法国针对无人机导弹以及哈马斯狂热支持者胡塞武装分子袭击。
Or nombre de ces joueurs sont des croyants fervents, Neymar en tête.
但其中许多球员都是狂热信徒, 内马尔是其中佼佼者。
Hier soir, les fervents catholiques ont prié, chanté, flambeaux à la main pour certains.
昨晚,虔诚天主教徒手持火把为一些人祈祷、唱歌。
Symboliquement, c'est se ranger du côté des putschistes, fervents soutiens du roi Rama X.
它与拉玛十世国王热心支持者、叛变者站在一边。
Charles courut à lui et lui prit les mains avec une fervente amitié.
查尔斯跑到他面前,以热烈友谊握住他手。
Donald Trump ne s'en cache pas, c'est un fervent défenseur des cryptomonnaies.
唐纳德·特朗普毫不掩饰自己, 他是加密货币定支持者。
Né à Harlem, d'origine antillaise et jamaicaine, il était devenu un fervent défenseur des droits civiques.
他出生于哈林区,拥有加勒比海和牙买加血统,已成为民权热心捍卫者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释