Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .
他抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇动物中间。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和动物生存。
On connaît peu la faune vivant dans ce milieu.
对关动物群很少。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲拥有大量、多样化动植物种。
On éviterait ainsi également d'endommager la faune hydrothermale des évents actifs.
这也可以避免损害位于活性喷口热液喷口动物。
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage (CMS).
《养护野生动物移栖物种约》(《移徙物种约》)。
Globalement, on a vu augmenter dans la faune les effectifs de certaines espèces rares.
总来说,就野生生物而言,某些稀有动物物种数量有所增加。
La faune tropicale est attirante .
热带动物很吸引人。
Leur faune diffère considérablement du benthos abyssal environnant.
热液喷口动物群周围深海底栖息很不。
La faune était donc tout à fait exceptionnelle.
此这里动物是极为独特。
Elaborer un ouvrage pédagogique sur la flore et faune palestinienne.
编写关于巴勒斯坦动植物群教材。
Ces incendies provoquent par ailleurs la disparition de la faune.
这些大火也灭绝许多动物。
La faune des territoires occupés a également subi des grosses pertes.
被占领土动物也遭受巨大损失。
70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.
马达加斯加70%植物和动物属于本地区特有。
La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.
这个项目完成后极大地加强巴拉望保护军团恢复当地野地能力。
En biologie, on traite des questions concernant le système digestif et la faune.
在生物课程中,教授有关消化系统和动物群内容。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们经济支柱。
Les accords d'accès s'accompagnent d'un déclin de la faune terrestre également.
陆地野生动物数量下降也被归咎于准入协定。
Le Nicaragua atteste ainsi sa détermination à protéger la flore et la faune du pays.
这表明尼加拉瓜保护国家野生动植物意愿。
Cette affirmation est appuyée par des résultats de surveillance provenant d'études sur la faune sauvage.
野生研究监督结果也证明这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les suintements froids abritent aussi une faune particulière.
冷渗流还栖息着一些独特生群落。
Ce joyau de la nature renferme une faune et une flore foisonnantes.
这颗自然界明着丰富动植。
Et il sait où aller pour présenter la faune locale à Eric.
他知道该去哪里向Eric展示地野生动。
Ils permettent à la faune et la flore de se développer selon leur cycle naturel.
它帮助动植根据其自然周期进行发展。
Mais plus de la moitié des plantes dépendent de la faune pour étendre leur territoire.
但超过一半植依赖动来扩展它们领土。
Il va falloir récolter des ressources , éviter de se faire bouffer par la faune locale !
必须筹集资源, 避免自己被地野生动吃掉!
Or, certains composés chimiques contenus à l'intérieur peuvent perturber la faune marine, en particulier les coraux.
然而,其中有某些化学质会扰乱海洋动群,特别是珊瑚。
Il y a la faune et la fleur, on est bien.
非常漂亮,花团锦簇。
Les paysages, les villes traversées, les coutumes des habitants, la faune, la flore.
风景,穿过城市,居民习俗,动群,植群。
Mais comment mesurer la perturbation de la faune de Madagascar par les humains ?
但是我们如何衡量人类对马达加斯加动扰呢?
On peut y découvrir une faune et une flore très différentes de celles qu'on trouve sur la terre ferme.
我们会发现与陆地上截然不同动植。
Marco s'intéresse à la flore et à la faune.
马可对动植很感兴趣。
No 4: une faune unique au monde.
世界上独一无二动群。
L'apparition de ces fortes moussons favorise la colonisation du Sahara par la flore et la faune.
这些强季风出现促进了动植在撒哈拉沙漠生长繁衍。
Port d'attache d'une faune sédentaire comme l'Aigle de Bonelli, le Circaète Jean-le-Blanc et les espèces cavernicoles.
这里是一些定居动栖息地,例如博内利鹰、蛇雕以及穴居种。
Quant à David, il est devenu l'un des experts de la faune les plus célèbres du monde britannique !
至于大卫,他已经成为英国最著名野生动专家之一!
Cette situation est dramatique pour la flore et pour la faune, mais elle peut aussi l'être pour votre habitation.
这种情况对动植来说是灾难性,但对您居住地也是灾难性。
Il y a aussi des aspirateurs à faune et des systèmes de prélèvement d’eau.
还有动吸引器和水采样系统。
On est obligé de s'y adapter rapidement et en profondeur, au même titre que la faune et la flore sauvages.
我们不得不快速且深刻地适应这种变化,就像野生动植一样。
On rencontre une faune et une flore spécifique, qu’ il faut parfois chercher le nez dans le gazon.
如果仔细观察话,还能看到一种特定动植。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释