有奖纠错
| 划词

Je lisais ce matin une étude consacrée au fanatisme.

我今天了一篇关狂热主义的研究文章。

评价该例句:好评差评指正

Oui, nous vivons dans un monde marqué par le fanatisme.

我们确实生活在一个以狂热主义为特点的世界中。

评价该例句:好评差评指正

Le fanatisme qui est refus de l'autre, refus d'ouverture, refus de partage.

狂热主义反对异己,反对思想开放,反对共享的设想。

评价该例句:好评差评指正

Le fanatisme est donc à l'origine et source de conflits.

因此,狂热主义是冲突的根源。

评价该例句:好评差评指正

Pour combattre ce fanatisme, il nous faut cultiver et pratiquer la fidélité à l'homme.

为了战胜狂热主义,我们需要培养和实施对个人的忠诚。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.

恐怖主义孳生仇外心里、不容忍和他形式的狂热主义

评价该例句:好评差评指正

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认为,政府采取了清除宗教狂妄主义瘤毒的行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.

些交易商之所以么做无非是出贪婪或狂热,或两者兼而有之。

评价该例句:好评差评指正

L'action contre le fléau du terrorisme et du fanatisme sera commune.

反对恐怖主义和宗教狂热灾难的斗争将是我们共同的事业。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce genre de fanatisme et d'intolérance qui est notre ennemi commun.

正是狂热和不容忍成为我们的共同敌人。

评价该例句:好评差评指正

Au cœur de cette violence et de ce fanatisme se trouve l'Iran.

伊朗位暴力和狂热主义的核心。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une lutte contre les forces de la violence, de l'intolérance et du fanatisme.

是一场针对暴力、不容忍和狂热主义势力的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Pour combattre le fanatisme, il nous faut cultiver la fidélité à l'homme.

为了打击狂热盲信,我们必须培养对人类的忠诚。

评价该例句:好评差评指正

Un défilé a eu lieu pour protester contre la violence, l'ostracisme et le fanatisme.

摩洛哥还举行了一次游行来抗议暴力、排斥主义和狂热主义

评价该例句:好评差评指正

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认一条,就会播下羞辱的子,挑起民族主义、狂热主义和恐怖主义的火焰。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'irions pas prétendre qu'il existe des solutions simplistes, empreintes de fanatisme aux problèmes socioéconomiques complexes.

我们不会自欺欺人好象复杂的社会和经济问题有简单、狂热的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté sévit également dans les pays riches et elle engendre le fanatisme et le terrorisme.

贫穷在富国也照样肆虐,它孳生的是狂热主义和恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

La paix mondiale est affaire de dialogue et de négociation, non de violence et de fanatisme.

世界和平无法通过暴力和狂热来确保,只能通过对话和谈判来确保。

评价该例句:好评差评指正

Un autre fournisseur d'accès, Prodigy Internet, proscrit les manifestations flagrantes de fanatisme, de racisme ou de haine.

另一提供商Prodigy Internet也禁止“公然宣扬偏执族主义和/或仇恨”。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'extrémisme, le fanatisme et le terrorisme doit être menée sur tous les fronts.

打击极端主义、狂热主义和恐怖主义的斗争必须在所有战线展开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sorabes, sorbaire, sorbant, sorbaria, sorbe, sorbet, sorbetière, sorbier, sorbine, sorbique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Voltaire s'est beaucoup battu pour la tolérance, contre le fanatisme religieux et pour la liberté.

伏尔泰为实现宗宽容、反对宗狂热、实现自由而奋力拼搏。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Quel fanatisme ! exclama le pharmacien, en se penchant vers le notaire.

到这种地步!”药剂师弯下身子,对公证人说。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ma première pensée va aux victimes du fanatisme, à leurs familles plongées dans le chagrin, aux blessés atteints dans leur chair.

我首先想到的是那些不幸的遇难者们,以及他们笼罩在悲中的家人和者们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Demain, les musulmans sont appelés à participer aux messes catholiques pour exprimer leur rejet du fanatisme religieux.

明天,穆斯林被邀请参天主弥撒,以表达他们对宗狂热的反对。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Procès du fanatisme islamiste, dit le Figaro, qui avec la croix est le seul à oser ce mot.

《费》称这是伊斯兰激进主义的审判,它是唯一敢用这个词的纸,与十字架相关。

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

On aimerait beaucoup clore cette histoire en vous disant qu'Ipatie parvient à échapper au fanatisme et à l'intolérance.

我们非常希望结束这个故事时能告诉你们伊帕提娅成功逃脱了狂热和偏见。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Rien de plus facile, ce me semble, que de résumer notre position, dit le jeune évêque d’Agde avec le feu concentré et contraint du fanatisme le plus exalté.

“我觉得,最容易的是概括我们的立场,”年轻的阿格德主说,强压住一股由最激昂的狂热凝聚而成的烈火。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sorose, sorosilicate, sorption, sort, sortable, sortablement, sortance, sortant, sorte, sortie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接