Il faut que nous soyons un nombre pair pour pouvoir faire ce manège .
为了木马我们的人数得是双数。
Je fais don d'un cadeau à mon ami.
我赠送给我朋友一件礼物。
Nous faisons des dons pour les enfants sans abri.
我们为无家可归的孩子们捐钱。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会适应这个天气。
Elle est en train de faire de la peinture.
她正在画画。
Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理该由您自己提出要求。
Fais-moi confiance, je connais très bien ce chemin.
相信我,我对这条路可熟悉了。
Cette façon de faire est propre aux habitants de la région.
这种做法是这个地区的人所特有的。
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您的观点,可是我还想提一个小意见。
Il commence à faire plus chaud au printemps.
春天,天气开始暖和了。
Ces planches de BD sont très bien faites..
这个漫画的插图画得太好了。
Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.
不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。
On va faire un pique-nique demain.
明天我们去野餐。
Il a des idées toutes faites.
他有一词滥调的想法。
Cette statue est faite en bronze.
这座雕像是铜制的。
Si vous voulez faire du camping dans trois jours, on doit préparer le matériel de camping maintenant.
如果你们想在三天之后去野营,我们必须现在就开始准备野营用品。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净的盘子一个都没有了,还是我来洗!
Ne fais plus le bébé.
别再装嫩了。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。
Quoi qu’elle mange, on doit faire attention à l’hygiène.
不管吃什么,都要注意卫生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me faire aimer des autres sans aimer .
博人爱戴 却从不爱人。
Et je vois la vie en rose - Quand tu m'fais des...
我看见了玫瑰人生,当你我一起。
On va faire tanguer les étoiles .
振臂撷星辰。
Elle préféra toujours croire et faire croire qu'il était parti faire carrière en Amérique.
从此以后,她一直假装自己的父亲是去了美国工作。
Je l'adore! Et j'adore la faire rire!
我爱她!我喜欢逗她笑!
Bon, viens, on va remettre nos chaussures et faire quelques paniers...
好了,来,我们穿上鞋然后玩投篮。
Qu'est ce qu'on va faire ce soir ?
今晚玩点什么?
Vous voulez voir ce que je sais faire ?
要不要看我的绝招?
Il faisait beau, le soleil brillait, les oiseaux chantaient dans les arbres.
那时天气很好,阳光明媚,鸟儿在树上歌唱。
Essayez de faire ce dont vous êtes incapable.
尝试去挽起袖去做那些你不会的事。
Non tu ne me fais pas peur.
我并不怕你。
C'est moi qui vais faire le meilleur score!
会有更好成绩的人是我!
Ne t'en fais pas, l'occasion se représentera!
不要紧嘛,来日方长嘛!
Nos chiens ? Et pour quoi faire ?
我们的狗?是要干什么呢?
Je suis ravie de faire votre connaissance.
很高兴认识您。
Mais non. Des petites choses dorées qui font rêvasser les fainéants.
“不是,是金黄色的小东西,这些小东西叫那些懒汉们胡思乱想。
Très heureux de faire votre connaissance, Monsieur Coste.
很高兴认识您,克斯特先生。
Ce n'est pas une raison pour faire n'importe quoi !
这不是你做任何事的理由!
Ah..comment on va faire ? on en a besoin pour se promener.
啊,我们怎么办,我们需要小汽车去兜风。
Si je vois Grégoire, je lui proposerai de faire un peu de bateau.
如果我看见格雷瓜尔,我会建议他划一会儿船。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释