有奖纠错
| 划词

Les langues européennes. Complétez les mots croisés suivants.

语言。将下列填字游戏做入表格。

评价该例句:好评差评指正

L’exportation.Plus l’euro est fort, plus les entreprises européennes perdent en compétitivité sur les marchés internationaux.

(出口)欧元越强势,国际市场上的竞争力就越弱。

评价该例句:好评差评指正

La grande majorité des nouveaux produits en conformité avec les normes européennes en matière d'environnement.

绝大部分新产品符合欧美环保标准。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra ensuite attendre le feu vert des autorités sanitaires européennes, prévu pour la mi-octobre.

然后它将等待卫生局开绿灯计划于10月中旬。

评价该例句:好评差评指正

Enfant prodige, elle est présentée avec son frère à toutes les cours européennes.

一样是一位天才音乐家,从小就和莫扎特各个皇家宫廷表演

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, nous soutenons les aspirations européennes de la Turquie.

这就是为什么我们支持土耳加入的愿望的原因。

评价该例句:好评差评指正

Ils comprennent des composantes mondiales et européennes.

它将包括全球和监测计划

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil étatique fonctionnera dans des conditions techniques optimales et conformément aux meilleures pratiques européennes.

国家级的理事会将最佳的技术条件下根据的最佳做法开展业务

评价该例句:好评差评指正

Une solution juste et durable ne saurait ignorer les valeurs et les normes européennes.

实现公正持久的解决不能忽视的标准和价值观念

评价该例句:好评差评指正

C'est une vision que partagent les puissances européennes.

各大国都赞同这样的观点

评价该例句:好评差评指正

Une relation commence à s'instaurer entre ces dirigeants locaux et les instances européennes.

领导人和各论坛之间正开始建立一种关系

评价该例句:好评差评指正

La France, d'autre part, s'efforce de promouvoir dans toutes les enceintes européennes ce thème prioritaire.

法国也正努力所有论坛促进这一优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre coopère avec les institutions européennes chargées de la lutte contre la discrimination.

该中心与联盟反歧视机构进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

De même, les Bosniaques devront confirmer leur volonté de rejoindre la communauté des valeurs européennes.

同样,他们必须确认关于接受欧共同体价值观念的决定。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons régler ces questions selon les normes européennes applicables.

我们必须根据标准安排此类事务。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine réaffirme son intention d'honorer son orientation européenne, les valeurs européennes, et ses obligations internationales.

乌克兰方面重申对欧进程、价值观的承诺,重申致力于所承担的国际义务。

评价该例句:好评差评指正

L'extrémisme et l'intolérance sont contraires aux valeurs européennes.

极端主义和不容忍违背了的价值观念

评价该例句:好评差评指正

La question a été portée devant la Cour de justice des communautés européennes.

共同体的法院审理了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Commentaire émanant de la Commission des Communautés européennes.

共同体委员会提交的意见。

评价该例句:好评差评指正

Renseignements communiqués par la Commission des Communautés européennes.

共同体委员会提供的资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

Cela passera aussi peut-être par le déploiement de forces européennes.

这可能还涉及部署欧洲部队

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Aux automobilistes étrangers venant rouler sur les routes européennes.

欧洲的道路上行驶的外驾驶者

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Une mode qui a été suivie ensuite dans toutes les cours européennes.

随后,欧洲所有王室都追随这一潮流

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et donc tu sais qu'il y a beaucoup d'abstention aux élections européennes.

所以你知道在欧盟选举时有很多弃票了

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça passe par le vote, notamment aux élections européennes.

这是通过投票发生的,尤其是在欧盟选举时

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il lisait les poètes de toutes les littératures européennes.

他读所有欧洲的作品

评价该例句:好评差评指正
中的瑞士

Autre point commun entre nations européennes secondaires.

欧洲次要的另一个共同点。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des studios s'installent autour de Paris, pratiques pour centraliser les productions en langues européennes.

许多工作室设在巴黎周边,便于集中制作欧洲语言的作品

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce qui ne s'est pas passé dans toutes les puissances européennes de l'époque.

这并没有发生在当时所有的欧洲中。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La décision de géant américain pourrait impacter de nombreuses entreprises y compris européennes.

的决定可能影响包括欧洲公司在内的许多公司

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais autrement, elles ressemblent terriblement à toutes les femmes européennes.

但除此外,她们与所有欧洲女性极其相似

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez ces personnes et dites si elles sont européennes ou non.

听这些,并指出她们是不是欧洲

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La Méditerranée centrale, elle, est redevenue la principale route vers les côtes européennes depuis 2016.

自2016年以来,地中海中部再次成为通往欧洲海岸的主要通道。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

À ma grande surprise, il redescendit au sud et revint vers les mers européennes.

令我深感意外的是,他调头向南朝欧洲海开去

评价该例句:好评差评指正
历史

Cette fascination pour l'Antiquité, on la retrouve aujourd'hui dans les extrêmes droites européennes.

如今,在欧洲极右翼身上,仍能发现对古代的迷恋

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les villes européennes sont des villes anciennes, qui ne sont pas très accessibles aux voitures.

欧洲的城市是些古老的城市,不太适合开车。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Notre croissance dépasse les 6%, la France est en tête des grandes économies européennes.

我们的经济增长率超过6%,法欧洲主要经济体中处于领先地位

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un secteur économique crucial pour les européennes, avec près de 2,3 millions d'entreprises, essentiellement des PME.

旅游业对于欧洲来说是一个至关重要的经济领域涉及到近230万公司,主要是中小型企业。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les produits de l’offre 100% santé sont des produits répondant à des normes de qualités européennes.

“100%健康”提议的产品符合欧盟质量标准

评价该例句:好评差评指正
社会经济

L'objectif est ambitieux, en 2006, 41 600 personnes ont perdu la vie sur les routes européennes.

目标是野心勃勃的,在2006年,41600在欧洲道路上失去了生命

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接